Paroles et traduction Umberto Tozzi - Per Darti Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per Darti Amore
To Give You Love
Io
stasera
ti
voglio
ancora
I
want
you
again
tonight
Apri
la
porta
cos'hai
paura
Open
the
door,
what
are
you
afraid
of
Di
un
elefante
che
va
a
morire
An
elephant
going
to
die
Apri
le
braccia
fammi
restare.
Open
your
arms,
let
me
stay.
Per
darti
amore
per
darti
amore
To
give
you
love,
to
give
you
love
E
come
fosse
un'altra
vita
And
as
if
it
were
another
life
Le
mia
labbra
e
le
tua
dita
My
lips
and
your
fingers
Si
alzeranno
in
volo
Will
fly
up
Per
fare
un
colpo
solo.
To
make
a
single
blow.
Con
un'altra
io
sarei
cattivo
With
another
I
would
be
mean
Ma
a
te
perdono
But
I
forgive
you
Ti
guardo
e
vivo
I
look
at
you
and
live
Per
darti
amore
per
darti
amore
To
give
you
love,
to
give
you
love
Averti
ancora?
amaro
e
dolce
To
have
you
again?
Bitter
and
sweet
? Come
un
figlio
che
guarisce
Like
a
son
who
heals
? Come
avere
due
cuori
Like
having
two
hearts
? Come
quando
dolcemente
muori.
Like
when
you
die
sweetly.
Non
volevo
svegliar
nessuno
I
didn't
want
to
wake
anyone
Ma
c'era
luce
alla
tua
finestra
But
there
was
light
at
your
window
Non
ho
bevuto
ti
amo
e
basta
I
haven't
drunk,
I
just
love
you
Per
non
morire
tu
dimmi
resta.
To
stay
alive,
tell
me
to
stay.
Per
darti
amore
per
darti
amore
To
give
you
love,
to
give
you
love
E
come
fosse
un'altra
vita
And
as
if
it
were
another
life
Le
mia
labbra
e
le
tua
dita
My
lips
and
your
fingers
Si
alzeranno
in
volo
Will
fly
up
Per
fare
un
colpo
solo.
To
make
a
single
blow.
Averti
ancora?
amaro
e
dolce
To
have
you
again?
Bitter
and
sweet
? Come
un
figlio
che
guarisce
Like
a
son
who
heals
? Come
avere
due
cuori
Like
having
two
hearts
? Come
quando
dolcemente
muori
Like
when
you
die
sweetly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Tozzi, Giancarlo Bigazzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.