Paroles et traduction Umberto Tozzi - Please
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
no
pleasure
without
pain
Нет
наслаждения
без
боли
There's
no
love
without
hate
Нет
любви
без
ненависти
Everything
you
give
comes
right
back
to
you
Всё,
что
ты
даёшь,
возвращается
к
тебе
But
overseeing
space
and
time
Но,
наблюдая
за
пространством
и
временем,
Turning
water
into
wine
Превращая
воду
в
вино,
There's
a
power
looking
down
upon
us
Есть
сила,
смотрящая
на
нас
свыше
Now,
but
how,
do
i
find
out
Но
как,
как
мне
узнать,
A
way,
to
say,
what
i
have
to
say...
Как
сказать
то,
что
я
должен
сказать...
Tell
me
what
i
need
Скажи
мне,
что
мне
нужно,
I'm
asking
please
Я
прошу,
прошу,
Tell
me
what
i
need
Скажи
мне,
что
мне
нужно,
To
believe
Чтобы
поверить.
We
made
fire
from
the
flame
Мы
добыли
огонь
из
пламени,
You
put
out
our
wicked
games
Ты
потушила
наши
злые
игры,
All
we
wanted
was
to
be
close
to
you
Всё,
чего
мы
хотели,
— быть
ближе
к
тебе.
But
you're
always
in
control
Но
ты
всегда
всё
контролируешь,
Pulling
strings
over
our
souls
Дёргая
за
ниточки
наших
душ,
Though
we
have
free
will
Хотя
у
нас
есть
свобода
воли,
We're
never
alone
Мы
никогда
не
одиноки.
Now,
well
how,
do
i
find
out
Но
как,
как
мне
узнать,
A
way,
to
say,
what
i
have
to
say...
Как
сказать
то,
что
я
должен
сказать...
Tell
me
what
i
need
Скажи
мне,
что
мне
нужно,
I'm
asking
please
Я
прошу,
прошу,
Tell
me
what
i
need
Скажи
мне,
что
мне
нужно,
To
believe
Чтобы
поверить.
If
love
is
a
temple
Если
любовь
— это
храм,
Then
hope
is
a
church
Тогда
надежда
— это
церковь,
That
binds
everybody
Которая
связывает
всех,
Like
the
spine
of
a
book
Как
корешок
книги,
Filled
with
pages
that
can
not
be
turned
Наполненной
страницами,
которые
невозможно
перевернуть.
If
we're
here
for
a
reason
Если
мы
здесь
по
какой-то
причине,
Than
that
reason
is
ours
to
know
То
эта
причина
нам
дана,
чтобы
узнать
её.
But
you
say
that
it's
better
Но
ты
говоришь,
что
лучше
To
not
know
why
together
Не
знать,
почему
вместе
We
keep
living
on
and
weather
this
storm
Мы
продолжаем
жить
и
переживаем
этот
шторм.
If
love
is
a
temple
Если
любовь
— это
храм,
Then
hope
is
a
church
Тогда
надежда
— это
церковь,
That
binds
everybody
Которая
связывает
всех,
Like
the
spine
of
a
book
Как
корешок
книги,
Filled
with
pages
that
can
not
be
turned
Наполненной
страницами,
которые
невозможно
перевернуть.
If
we're
here
for
a
reason
Если
мы
здесь
по
какой-то
причине,
Than
that
reason
is
ours
to
know
То
эта
причина
нам
дана,
чтобы
узнать
её.
But
you
say
that
it's
better
Но
ты
говоришь,
что
лучше
To
not
know
why
together
Не
знать,
почему
вместе
We
keep
living
on
and
weather
this
storm
Мы
продолжаем
жить
и
переживаем
этот
шторм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.