Umberto Tozzi - Può Darsi - traduction des paroles en anglais

Può Darsi - Umberto Tozzitraduction en anglais




Può Darsi
Maybe
Può darsi che la prenda in allegria
Maybe I'll take it lightly
Anche perché in fondo in fondo è
Because after all, in the end
Meglio se perdo te
It's better if I lose you
Può darsi sai che sia finita ormai
Maybe you know that it's over now
Non siamo noi a farci male
We're not the ones who hurt each other
L'amore avvelenarci vuole
Love wants to poison us
Può darsi che finisca prima il corso
Maybe the course will end sooner
E ritorni presto
And I'll be back soon
Può darsi che l'appartamento è sfitto ti aspetto
Maybe the apartment is empty, I'll wait for you
Può darsi che è un ritardo quasi normale
Maybe it's just a normal delay
E poi tanto vale sposarsi
And then it's worth getting married
E tua madre risposarsi vuole
And your mother wants to remarry
Può darsi può darsi
Maybe, maybe
Può darsi che ci presenti qualcuno in compagnia
Maybe someone will introduce us to each other
Può darsi che un ballo lento e sia
Maybe a slow dance would be
Dopo un momento mia
After a moment mine
Può darsi che sgusciamo fuori a cena
Maybe we'll sneak out for dinner
Poi ci viene fame
Then we'll get hungry
Rifarsi sempre questa assurda valigia
To always repack this absurd suitcase
Che farsa
What a farce
Può darsi che l'amore in fondo è sesso
Maybe love is sex after all
E va fatto spesso
And it has to be done often
Amarsi, di sicuro no ma
Loving each other, definitely not
Può darsi.
Maybe.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.