Umberto Tozzi - Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umberto Tozzi - Tu




Tu
You
Tu, stiamo qui, stiamo
You, we are here, we are there
C'è l'amore a cena e tu
There is love for dinner and you
Dimmi sì, se ti va
Tell me yes, if you like
Il mio letto è forte e tu
My bed is strong and you
Pesi poco di più della gommapiuma
You weigh a little more than the foam rubber
Tu, perché tu non ci sei
You, why are you not here
E mi sto spogliando
And I am getting undressed
Tu, quanti anni mi dai?
You, how old are you
Ho un lavoro strano e tu
I have a strange job and you
Ma va là, che lo sai
But oh well, you know that
Vista da vicino tu
Seen from up close you
Sei più bella che mai
You are more beautiful than ever
Baci da un minuto
One-minute kisses
Tu non ne dai, non ne dai
You do not give any, you do not give any
Chi ti ha fatto entrare?
Who let you in
Tu, chi mi brucia sei tu
You, who burns me you are
E anche la mia marcia in più
And also my extra gear
Ed un po' di follia
And a bit of madness
Quanto basta perché tu
Just enough for you
Come lei, non sei mia
Like her, you are not mine
Se mi fai l'amore ti canterò
If you make love to me, I will sing to you
Come se fossi una canzone
As if you were a song
Canterò e camminando sveglierò
I will sing and walking I will wake up
Chi sta sognando più di me
Who is dreaming more than me
Al mondo siamo io e te
In the world, we are you and me
Ragazza triste, canterò
Sad girl, I will sing
La pioggia perché venga giù
The rain to come down
Il vento che si calmi un po'
The wind to calm down a little
Il cielo perché sia più blu
The sky because it is bluer
E mi sorrida tu
And you smile at me
Tu, non sarai mica tu
You, you will not be you
Una saponetta che
A bar of soap that
Scivolando non c'è
Slipping away there is not
Dimmi che da un'ora tu
Tell me that for an hour you
Hai bisogno di me
You need me
Che ti ossigeno di più
That I give you more oxygen
Dimmi che non sei tu
Tell me that you are not you
Un miraggio, ma sei tu
A mirage, but you are you
Canterò e camminando sveglierò
I will sing and walking I will wake up
Chi sta sognando più di me
Who is dreaming more than me
Al mondo siamo io e te
In the world, we are you and me
Ragazza triste, canterò
Sad girl, I will sing
La pioggia perché venga giù
The rain to come down
Il vento che si calmi un po'
The wind to calm down a little
Il cielo perché sia più blu
The sky because it is bluer
E mi sorrida tu
And you smile at me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.