Paroles et traduction Umer Anjum - Headshot 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Headshot 2.0
Выстрел в голову 2.0
Waise
tu
deserve
nahi
karta
hai
diss
Вообще,
ты
не
заслуживаешь
дисса,
Lekin
tujhe
dena
pada
Но
пришлось
его
тебе
дать.
(Sun!)
Aakhri
headshot
seedha
pada
tere
ghar
pe
(Слушай!)
Последний
выстрел
в
голову
угодил
прямо
в
твой
дом,
Fuck
Ashar
Khan,
Tu
akay
char
mere
Lund
pe
К
черту
Ашара
Хана,
ты
вчетвером
на
моем
члене.
Afsoos
ki
baat,
larna
para
mujhay
chakkay
say,
Жаль,
что
пришлось
драться
с
шестеркой,
Gand
Teri
kholi
mene
Headshot
say
jhatkay
may,
Я
разорвал
твою
задницу
выстрелом
в
голову
одним
рывком,
Demon
bhi
hassa
tha
end
wali
Bar
pay,
Даже
Демон
смеялся
у
последнего
бара,
Usey
inspired,
Gaand
pharsa
mizaaj
hai,
Он
вдохновился,
у
него
настроение
рвать
задницы,
Aja
leke
chalun
peechay
Kuch
Saal
aaj
say
Давай
вернемся
на
несколько
лет
назад,
DM
Bheja
Talha
ko,
Bhai
Tu
toh
Jaan
hai
Я
написал
Талхе:
"Брат,
ты
просто
жизнь",
Is
Rap
Ka
virus
Ka
koi
bhi
ilaaj
nai
От
вируса
этого
рэпа
нет
лекарства,
Tu
karega
mujhay
famous,
Ты
сделаешь
меня
знаменитым,
Yeh
toh
sach
baat
nai
Это
ведь
неправда,
Gaand
Ka
ilaaj
hai
lekin
gandu
Ka
Nai
Есть
лекарство
от
задницы,
но
не
от
придурка,
Call
me
Rap
Devil,
You're
standing
in
my
hell
Bhai
Зови
меня
Рэп-дьявол,
ты
стоишь
в
моем
аду,
брат.
Chaat
Kay
phoncha
hai
Bol
news
Kay
channel
pay,
Ты
добрался
до
новостного
канала,
облизывая,
Wahan
par
bhi
mujray,
yeh
kesa
hai
Channel
bay
И
там
ты
танцуешь,
что
это
за
канал,
блин?
Drill
pay
yeh
rap
kare,
wada
Tu
Skepta
Ты
читаешь
рэп
на
дрилле,
ты
что,
Скепта?
Drill
meri
bitch
larkay
Aag
Hun
may
phekta
Дрилл
- моя
сучка,
парень,
я
бросаю
в
тебя
огонь.
Karwaya
tuney
ghostwrite
yeh
diss
mere
baray
may,
Ты
заказал
гострайтинг
этого
дисса
обо
мне,
Nasli
Pathan
nai
mushoor
tere
baarey
may,
Насли
Патан
не
известен
о
тебе,
Rakhail
nai
bachay
meri
gang
ki
Woh
bandi
hai,
Эта
девушка
- не
шлюха,
она
из
моей
банды,
Bori
band
karade
Teri
esi
Woh
bandi
hai,
Эта
твоя
девушка
- шлюха,
заткни
ей
рот,
Baap
Ka
naam
mere
chappa
hai
tere
Ghar
may,
Имя
моего
отца
отпечаталось
в
твоем
доме,
Hawas
humay
charti
hai,
hum
atay
tere
Ghar
pay,
Мы
возбуждаем
желание,
мы
приходим
к
тебе
домой,
Jani
aur
savage
nay
jhoot
Bola
mujse,
Джани
и
Сэвидж
солгали
мне,
Aaj
pata
chala
Woh
bhi
atay
tere
Ghar
pay
Сегодня
я
узнал,
что
они
тоже
приходят
к
тебе
домой.
Rap
Kay
naam
pay
tuney
Kia
tha
mazaak
Ты
смеялась
над
рэпом,
Hazir
hai
Hazir
hai,
Yeh
kesa
hai
mazaak
Хазир
здесь,
хазир
здесь,
что
это
за
шутка?
Apni
aukaat
dhek
aur
akay
Mera
level
dhek
Посмотри
на
свой
уровень
и
посмотри
на
мой,
Mere
hi
haathon
apni
hi
maut
dhek
Узри
свою
смерть
от
моих
рук.
Chay
say
chakka,
Yeh
baat
toh
sachi
hai
От
чая
до
шестерки,
это
правда,
Is
game
bacha,
teri
kaaf
say
kachi
hai
Этот
ребенок
в
игре,
твоя
буква
"к"
слаба.
Phatri
hai,
andar
khanay
Teri
phatri
Ты
тупица,
внутри
у
тебя
пустота,
Bolke
Rakhail,
bhula
Teri
bhi
ek
bandi
hai
Назвав
шлюхой,
ты
забыл,
что
у
тебя
тоже
есть
девушка.
Boldun
Kuch
baatein
Teri
bestie
baray
may
Я
скажу
кое-что
о
твоей
лучшей
подруге,
ZAR
Chor
umer
janay
De
ЗАР
- вор,
Умер,
забей,
Aney
de,
diss
inkay
aney
De
Пусть
приходят,
пусть
приходят
их
диссы,
Mere
Saath
mere
log,
Chun
Chun
Kay
phaarenge,
Мои
люди
со
мной,
разорвут
тебя
на
части,
Kaatenge
mere
rhymes
tujhay
kaatenge,
Мои
рифмы
порежут
тебя,
Mere
naam
Kay
hype
kamayi,
phir
bhi
tu
ghaate
may,
Ты
заработала
на
хайпе
моего
имени,
но
все
равно
в
убытке,
Ankh
khol
bachay
tujhay
Aya
Hun
may
maarne,
Открой
глаза,
детка,
я
пришел
тебя
убить,
Us
bestie
gaand
say
sar
bahar
Nikal
le
Вытащи
голову
из
задницы
той
подруги,
Can't
see
the
view,
it's
like
I
blew
and
flew,
Не
вижу
вида,
как
будто
я
взорвался
и
улетел,
All
your
faces
turn
blue
Все
ваши
лица
посинели,
Now
they
running
with
the
crew
Теперь
они
бегут
с
командой,
Better
grab
your
mask
cuz
you
don't
wanna
catch
this
flu
Лучше
возьми
маску,
потому
что
ты
не
хочешь
подхватить
этот
грипп,
Better
run
faster,
I'm
out
running
you,
Лучше
беги
быстрее,
я
тебя
обгоняю,
Might
outsell
you
agar
Karne
full
time
Могу
переплюнуть
тебя,
если
буду
заниматься
этим
постоянно,
Go
and
have
a
chilled
lime,
This
ain't
your
timeline,
Иди
и
выпей
холодного
лайма,
это
не
твоя
временная
шкала,
You
nothing
but
a
paradox,
pakar
mere
slick
rhymes
Ты
не
что
иное,
как
парадокс,
лови
мои
гладкие
рифмы,
I
feel
the
like
the
punisher,yeh
hai
Mera
prime
time
Я
чувствую
себя
Карателем,
это
мое
лучшее
время.
Yeh
dunya
hai
Jaali
nai
samjhogay
pyaar
ko,
Этот
мир
фальшивый,
ты
не
поймешь
любовь,
Tiktok
Ka
chakay
tu
ana
itwaar
ko
Ты,
звезда
ТикТока,
приходи
в
воскресенье,
Lagaigay
dewaar
ko,
phaarenge
shalwaar
ko
Мы
прижмем
тебя
к
стене,
разорвем
твои
штаны,
Tab
jaakay
samjhogay
tum
mere
pyaar
ko
Тогда
ты
поймешь
мою
любовь.
Gaand
Teri
pharun
jaakay
nai
banwale
Я
разорву
твою
задницу,
а
не
банвал,
Apnay
tattay
kaatke
lodu
jhumkay
banwale
Отрежу
свои
яйца
и
сделаю
из
них
серьги-джумки,
Seedhi
meri
baat,
kyun
Kay
seedha
Mera
jabra
Мои
слова
прямые,
потому
что
мой
напор
прямой,
I'm
all
outta
money,
Band
Karo
apna
mujra
У
меня
кончились
деньги,
прекрати
свой
танец.
Azaad
Panchi
Hun
may,
Kisi
ki
Nahi
sunta
Я
- свободная
птица,
никого
не
слушаю,
Yeh
diss
kaafi
Ganda,
Har
bacha
nai
sunta
Этот
дисс
слишком
грязный,
не
каждый
ребенок
его
слушает,
Chunta,
bunta
apnay
lavz
dihaan
say
Я
подбираю
свои
слова
осторожно,
Khoon
Ka
rishta
Mera
aur
uska
yeh
jaantey
Они
знают,
что
у
меня
с
ним
кровные
узы,
Ab
kitno
ko
diss
karun,
sabhi
YS
chaaptey
Скольких
еще
мне
диссить,
все
цепляются
к
YS,
Yeh
akhri
hai
diss,
yeh
baat
sab
hi
jantay
Это
последний
дисс,
все
это
знают.
Tere
jese
chutton
ko
guddi
pay
chaanten
Я
ебу
таких
шлюх,
как
ты,
на
кукле,
Trimmer
nai
dena,
Inkay
atay
Nahi
jhaantay
Я
не
дам
тебе
триммер,
они
не
знают,
как
приходят,
Rakhail
nai
boy
Woh
jaan
hai
meri
Эта
девушка
- не
шлюха,
она
моя
жизнь,
Apni
zabaan
sambhaal,
warna
gaand
hai
teri
Следи
за
своим
языком,
а
то
твоя
задница
- моя.
Agar
likhna
hai
Acha,
toh
sun
phele
Acha
Если
хочешь
писать
хорошо,
сначала
слушай
хорошее,
Tum
larkay
ho
Sachay,
dimaagh
Kay
kachay
Вы,
ребята,
настоящие,
но
ваши
мозги
слабые,
Mere
naamse
bachkay,
hum
phaartey
parchay
Берегитесь
моего
имени,
мы
рвем
тени,
Mere
boys
ko,
toh
beta
taangein
chatsay
Моим
парням,
сынок,
придется
отрубить
ноги.
Englished
Urdu
hip
hop
with
a
little
bit
of
English,
Английский,
урду,
хип-хоп
с
небольшим
количеством
английского,
Can't
find
umer,
like
he
is
ancient
relic,
Не
могу
найти
Умера,
как
будто
он
древняя
реликвия,
Always
ready
like
a
Celtic,
Всегда
готов,
как
кельт,
Someone
call
a
paramedic,
why
these
so
rappers
hysteric,
Кто-нибудь,
вызовите
скорую,
почему
эти
рэперы
истеричны,
I
can
leave
them
on
the
floor
without
a
tone
apologetic,
Я
могу
оставить
их
на
полу
без
единого
извинения,
Mere
agay
Randi
rona
nai,
may
Nahi
Hun
sympathetic
Не
плачь
передо
мной,
шлюха,
я
не
сочувствующий.
Teri
gano
rhymes
scheme
mujhay
lagi
hai
Твоя
схема
рифм
в
песнях
мне
кажется
Pathetic,
cumshots
mere
meethay,
tujhay
chora
hai
diabetic,
жалкая,
мои
спермоизвержения
сладкие,
ты
- диабетик,
Anjum
Gali
nai
tera
doosra
baap
hai,
Анджум
Гали
- твой
второй
отец,
Jakay
pooch
apnay
Ghar,
Teri
maa
Ka
Yaar
hai
Спроси
у
себя
дома,
он
любовник
твоей
матери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.