Paroles et traduction Umm Kulthum - El ward gamil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El ward gamil
El ward gamil
الورد
جميل
. جميل
الورد
The
rose
is
beautiful.
The
rose
is
beautiful
الورد
جميل
وله
اوراق
. عليها
دليل
من
الاشواق
The
rose
is
beautiful
and
its
leaves
contain
proof
of
yearning
اذا
اهداه
حبيب
لحبيب
. يكون
معناه
وصاله
قريب
.
If
a
beloved
gives
it
to
another,
it
means
that
they
will
meet
soon.
شوف
الزهور
واتعلم
. بين
الحابيب
نتكلم
Look
at
the
flowers
and
learn.
Let
us
talk
among
lovers
شوف
. شوف
. شوف
الزهور
. واتعلم
Look.
Look.
Look
at
the
flowers.
And
learn.
والنرجس
مال
. يمين
وشمال
The
narcissi
lean
to
the
right
and
the
left
على
الاغصان
بتيه
ودلال
On
the
branches
they
show
their
pride
and
waywardness
عيونه
تقول
معانا
عذول
. خلينا
بعيد
عن
ال
عزال
.
Their
eyes,
like
a
jealous
critic,
say
to
us:
let
us
stay
away
from
isolation.
شوف
الزهور
واتعلم
. بين
الحابيب
نتكلم
Look
at
the
flowers
and
learn.
Let
us
talk
among
lovers
شوف
. شوف
. شوف
الزهور
. واتعلم
Look.
Look.
Look
at
the
flowers.
And
learn.
يا
فل
يا
روح
يا
روح
الروح
O
flower,
o
soul,
o
soul
of
my
soul
من
شم
هواك
عمره
ما
ينساك
Whoever
smells
your
essence
will
never
forget
you
لكل
حبيب
تقول
بلغاك
Tell
your
beloved
every
thing
حبيب
مشتاق
بيستناك
The
beloved
that
longs
awaits
you
شوف
الزهور
واتعلم
. بين
الحابيب
نتكلم
Look
at
the
flowers
and
learn.
Let
us
talk
among
lovers
شوف
. شوف
. شوف
الزهور
. واتعلم
Look.
Look.
Look
at
the
flowers.
And
learn.
شوفوا
الياسمين
جميل
نعسان
Look
how
the
jasmine
is
beautiful
and
sleepy
حلي
له
النوم
على
الاغصان
Sleep
decorates
him
on
the
branches
بكل
حنان
تضمه
الايد
With
love,
my
hand
clasps
him,
وبه
تزدان
صدور
العيد
And
he
decorates
my
heart
on
the
day
of
the
feast
شوف
الزهور
واتعلم
. بين
الحابيب
نتكلم
Look
at
the
flowers
and
learn.
Let
us
talk
among
lovers
شوف
. شوف
. شوف
الزهور
. واتعلم
Look.
Look.
Look
at
the
flowers.
And
learn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.