Paroles et traduction Ummon Guruhi - Soat 7 Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nahotki
ikkimizdan
ham
bir
Even
if
we
don't
find
Kerakli
so'z
topilmasa,
The
necessary
words,
Nahotki
bu
keraksiz
mavzu
Even
if
this
unnecessary
topic
Ochilsa-yu
yopilmasa
Never
opens
or
closes
Nahotki
baxtim
deganim
Even
if
my
luck
Endi
armonim
bo'lib
qolasan,
Has
now
become
my
desire,
Nahotki
yarim
bo'lagim
Even
if
my
beloved
Ko'nglim
yarmim
bo'lib
olasan,
Becomes
half
my
heart,
Uch
kundan
beri
uyqu
yo'q
I
haven't
slept
in
three
days
Almashtiradi
uyqu
yoshni
Sleep
replaces
youth
Lekin
menga
farqi
yo'q,
But
it
makes
no
difference
to
me,
Halovat
yo'qolgan
topilmaydi
o'zimni
qo'ygani
joy,
I've
lost
my
joy,
I
can't
find
where
I
put
it,
Holim
hech
kim
bilmaydi
lek
yurak
so'rar
najot,
No
one
knows
how
I
am,
but
my
heart
asks
for
salvation,
O'sha
kundan
beri
qiziqtirmas
ob-havo,
Since
that
day,
I've
lost
interest
in
the
weather,
Qiziqtirmas
olam,
I've
lost
interest
in
the
world,
Tegidagi
navo,
The
melody
on
the
strings,
Qilolmay
tasavvur,
I
can't
imagine,
Xayolda
bitta
savol,
One
question
in
my
mind,
Shuncha
yillar
asragan
baxtim
topdimi
zavol?
Has
my
luck,
which
I
cherished
for
so
many
years,
come
to
an
end?
O
mani
baxtim,
Oh,
my
fortune,
Qarshingdaman
so'nggi
bor.
I
am
here
before
you
for
the
last
time.
Nahot
qolmadi
vahtim,
Maybe
I
don't
have
much
time
left,
So'zlarim
tingla
so'nggi
bor.
Listen
to
my
words
for
the
last
time.
O
mani
baxtim,
Oh,
my
fortune,
Endi
bir
o'zing
yet
orzularimizga.
Now
you
alone
are
enough
for
our
dreams.
Qolmadi
vahtim
I
don't
have
much
time
left
Ko'z
yoshlaringni
ko'rsatmagin
hech
kimga.
Don't
show
your
tears
to
anyone.
Ooooooo
ketaver
go'zalim
ortinga
hech
qayrilma.
Ooooooo
go
away,
my
beautiful,
don't
come
back.
Mayli
baxtli
bo'l
meni
esa
hech
o'ylama.
Be
happy,
but
don't
think
of
me.
Ooooooo
sen
ketaver
go'zalim
ortinga
hech
qayrilma.
Ooooooo
you
go
away,
my
beautiful,
don't
come
back.
Sevganing
bilan
baxtli
bo'l
hech
qachon
undan
ayrilma.
Be
happy
with
your
love,
never
leave
him.
Endi
mani
ko'zlarim
bilan
olamga
qara.
Now
look
at
the
world
through
my
eyes.
Shunda
qanchalik
sevganim
qilolasan
faraz.
Then
how
much
I
loved
you,
you
will
realize.
Oddiy
ko'chalardan
topib
go'zal
manzara,
Find
beautiful
scenery
on
ordinary
streets,
Xayotga
sevgan
ko'zlar
bilan
qara.
Look
at
life
with
loving
eyes.
Endi
mani
quvonchim
bilan
boshlagin
kuning.
Now
start
your
day
with
my
joy.
Baxt
sababchi
bo'lsin
ko'zing
yoshlagan
kuning.
May
happiness
be
the
reason
for
your
tears.
Endi
mani
qo'ng'iroqlarim
buzmaydi
tuning.
Now
my
calls
will
not
disturb
your
night.
Endi
yuzingdagi
tabassum
bo'lmaydi
sun'iy.
Now
the
smile
on
your
face
will
not
be
fake.
Endi
xayotimni
nuri
bilan
yorit
yo'ling.
Now
light
my
path
with
your
light.
Qiyin
bo'lgandi
orzularimiz
tutsin
qo'ling.
It
was
difficult,
our
dreams
were
ashes
in
my
hand.
Endi
mani
felim
bilan
tashvishga
beparvo
Now
be
carefree
with
my
joy
Bo'lib
shirin
xayollairngda
qilaver
parvoz.
Fly
in
your
sweet
dreams.
Endi
bo'lsin
o'sha
shirin
tushlaring
bari
rost
Now
let
all
your
sweet
dreams
come
true
Bo'l
baxtga
yaqinroq
Be
closer
to
happiness
Mayli
mandan
nariroq
May
it
be
further
from
me
Parvoz
et
eshitmay
Fly
without
listening
Yonimda
qol
desam
If
I
say
stay
by
my
side
Qanotlarim
qoldi
sanda.
My
wings
are
with
you.
O
mani
baxtim,
Oh,
my
fortune,
Qarshingdaman
so'nggi
bor.
I
am
here
before
you
for
the
last
time.
Nahot
qolmadi
vahtim,
Maybe
I
don't
have
much
time
left,
So'zlarim
tingla
so'nggi
bor.
Listen
to
my
words
for
the
last
time.
O
mani
baxtim,
Oh,
my
fortune,
Endi
bir
o'zing
yet
orzularimizga.
Now
you
alone
are
enough
for
our
dreams.
Qolmadi
vahtim
I
don't
have
much
time
left
Ko'z
yoshlaringni
ko'rsatmagin
hech
kimga.
Don't
show
your
tears
to
anyone.
Ooooooo
ketaver
go'zalim
ortinga
hech
qayrilma.
Ooooooo
go
away,
my
beautiful,
don't
come
back.
Mayli
baxtli
bo'l
meni
esa
hech
o'ylama.
Be
happy,
but
don't
think
of
me.
Ooooooo
sen
ketaver
go'zalim
ortinga
hech
qayrilma.
Ooooooo
you
go
away,
my
beautiful,
don't
come
back.
Sevganing
bilan
baxtli
bo'l
hech
qachon
undan
ayrilma.
Be
happy
with
your
love,
never
leave
him.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.