Ummon guruhi - Yo'q - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ummon guruhi - Yo'q




Yo'q
No
Tun, bir kun u qaytar,
You, return one day,
Xalovatimni qaytarib berar.
Return my solitude.
A balki yo'q, balki qaytmaydi,
But maybe not, maybe she will not return,
Meni unutgan, meni sevmaydi.
She has forgotten me, she does not love me.
Yo'q, meni jondan sevgan azizam endi yo'q,
No, my darling who loved me from her soul is gone now,
Hayotimga mazmun bergan u ko'zlar yo'q.
Those eyes that gave meaning to my life are gone.
Meni xumorim, dil oromim endi yo'q,
My happiness, my peace of mind are gone now,
Endi yo'q.
Gone now.
Yo'q, meni jondan sevgan azizam endi yo'q,
No, my darling who loved me from her soul is gone now,
Hayotimga mazmun bergan u ko'zlar yo'q.
Those eyes that gave meaning to my life are gone.
Meni xumorim, dil oromim endi yo'q,
My happiness, my peace of mind are gone now,
Endi yo'q.
Gone now.
Balki u qaytar bir kunmas bir kun,
Maybe she will return someday,
Balki endi hech qachon diydor korishmaymiz.
Maybe we will never see each other again.
Kutishdan charchadim suratiga qarab,
I am tired of waiting, looking at her picture,
Ko'zlarim charchadi visolini tilab.
My eyes are tired of asking for her dream.
Qaytarmikan yoki yo'q,
Will she come back or not,
Sen uni korasan, men esa uni yo'q.
You see her, but I do not.
Manimcha u qaytmaydi endi hech qachon,
I think she will never come back now,
Lekin umidim negadir so'ngani yo'q.
But for some reason my hope has not gone out.
Telbamanmi yoki nima deb atay,
Am I crazy or what,
Qachongacha suratingga qarab sevilay?
How long will I love you by looking at your picture?
Sen meni unutgansan, men buni bilaman,
You have forgotten me, I know this,
Lekin har kuni tunda nega sani kutaman?
But why do I wait for you every night?
Men aniq bilaman sen qaytmasligingni,
I know for sure that you will not come back,
Ne qilay, bu yurak tushunmaydi shuni.
What should I do, this heart does not understand this.
Tushuntirolmayman nega ketgansan,
I cannot explain why you left,
Va quyidagi so'zlarni unga takrorlayman:
And I repeat the following words to her:
Yo'q, meni jondan sevgan azizam endi yo'q,
No, my darling who loved me from her soul is gone now,
Hayotimga mazmun bergan u ko'zlar yo'q.
Those eyes that gave meaning to my life are gone.
Meni xumorim, dil oromim endi yo'q,
My happiness, my peace of mind are gone now,
Endi yo'q.
Gone now.
Yo'q, meni jondan sevgan azizam endi yo'q,
No, my darling who loved me from her soul is gone now,
Hayotimga mazmun bergan u ko'zlar yo'q.
Those eyes that gave meaning to my life are gone.
Meni xumorim, dil oromim endi yo'q,
My happiness, my peace of mind are gone now,
Endi yo'q.
Gone now.
Tun ayt, keladimi bir kun yo'qlab meni,
Night tell me, will she come one day looking for me,
Eslaydimi senga qarab meni?
Will she remember me when she looks at you?
Meni?
Me?
(Manimcha u qaytmaydi endi hech qachon,
(I think she will never come back now,
Lekin umidim negadir so'ngani yo'q.)
But for some reason my hope has not gone out.)
Tun ayt, keladimi bir kun yo'qlab meni,
Night tell me, will she come one day looking for me,
Eslaydimi senga qarab meni?
Will she remember me when she looks at you?
Meni?
Me?
(Manimcha u qaytmaydi endi hech qachon,
(I think she will never come back now,
Lekin umidim negadir so'ngani yo'q.)
But for some reason my hope has not gone out.)
Yo'q...
No...





Writer(s): ummon guruhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.