Paroles et traduction Ummon - Vaqt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yana
qaytdi
kuz,
yana
daraxtlardagi
barglar
Снова
вернулась
осень,
снова
листья
на
деревьях
To'kiladi
yerga
hazonlar,
yomg'irlar
Падают
на
землю,
увядая,
дожди
идут
Kuz,
buncha
ko'p
meni
yo'qlamasang
Осень,
не
тоскуй
так
сильно
по
мне,
Bolaligim
olganing
mayli
Детство
мое
забрала
— и
ладно,
Yoshligimni
olib
ketmoqdasan
kuz
Но
юность
мою
уносишь,
осень.
Hazonlar,
biz
o'ynab
yurgan
bo'lar
hazonlar
Листья
опавшие,
мы
среди
них
играли,
Ulg'ayib
bo'bmizaku
qaranglar
Взрослыми
стали,
посмотрите,
Yillarni
uchirmoqda
shamollar
Годы
уносит
ветер,
Va
yana
hazonlar
И
снова
листья
падают,
Buncha
ko'p
yig'lamasa
osmonlar
Не
плачь
так
горько,
небо,
Derazamdagi
mayda
tomchilar
Капли
на
моем
окне,
Balki
mani
so'rab
kelgan
ular
Может,
они
пришли
меня
проведать?
Bunchalar
shoshmasa
soatlar
Не
спешите
так,
часы,
Tugamoqda
daraxtlarda
barglar
На
деревьях
листья
кончаются,
Oylarni
ortidan
quvar
oylar
Месяцы
гонятся
друг
за
другом,
Tugadiku
kuz
Вот
и
осень
прошла,
Yana
qaytdi
qish
Снова
пришла
зима.
Yana
vaqt
mamnun
Время
довольно,
Kelib
bo'ldiku
sovuq
Холод
пришел.
Osmondan
uchib
kelar
mayda
parchalar
С
неба
летят
мелкие
хлопья,
Ko'chalarda
oppoq
archalar
На
улицах
белые
ели,
Bolalikdan
parcha-parchalar
Осколки
детства,
Osmondan
uchib
kelar
mayda
parchalar
С
неба
летят
мелкие
хлопья,
Ko'chalarda
oppoq
archalar
На
улицах
белые
ели,
Bolalikdan
parcha-parchalar
Осколки
детства,
Ko'chada
qor,
kimdir
ishga
shoshar,
kimdir
o'qishga
На
улице
снег,
кто-то
спешит
на
работу,
кто-то
на
учебу,
Kimdir
hammadan
xursand,
kimni
ichi
to'la
g'am
Кто-то
счастлив
больше
всех,
а
у
кого-то
сердце
полно
печали.
Oyni
yarimi
yorug',
yarimi
qora
Луна
наполовину
светлая,
наполовину
темная.
Agarda
senda
bo'lsa
qora,
hali
hayot
oldinda
Если
у
тебя
темнота,
жизнь
еще
впереди,
Hali
bu
kunlar
qolib
ketadi
ortingda
Эти
дни
останутся
позади.
Qayerda
deysan
shuncha
tashvishlar
Где,
спрашиваешь,
все
эти
тревоги?
Chinalaramiz
ham
qolib
ketdi
podvolda
Наши
игрушки
остались
в
подвале.
Ulg'ayib
bo'bmizaku
o'zinga
bir
qara
Мы
выросли,
посмотри
на
себя.
Qor
yoshligimni
qaytargin
bir
bor
Снег,
верни
мою
юность
хоть
на
миг,
Maktab
chog'larini
sog'indim
Я
скучаю
по
школьным
дням,
Yana
bir-birimizga
otib
qor
Когда
мы
кидались
снежками
друг
в
друга,
Hammasi
tamom
Все
кончено,
O'tgan
yillarim
Прошлые
годы,
Qaytsa
edi
bir
on
Вернулись
бы
хоть
на
мгновение.
Osmondan
uchib
kelar
mayda
parchalar
С
неба
летят
мелкие
хлопья,
Ko'chalarda
oppoq
archalar
На
улицах
белые
ели,
Bolalikdan
parcha-parchalar
Осколки
детства,
Osmondan
uchib
kelar
mayda
parchalar
С
неба
летят
мелкие
хлопья,
Ko'chalarda
oppoq
archalar
На
улицах
белые
ели,
Bolalikdan
parcha-parchalar
Осколки
детства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.