Paroles et traduction Umut Capone - Neden
Sen
gül
diye
can
atardım
Я
бы
жизнь
отдал
за
твою
улыбку,
Ama
farkındayım
Но
я
понимаю,
Eskisi
gibi
olmayacak
Что
всё
уже
не
будет
как
прежде.
Kalanlardan
hiçbir
şey
Ничего
не
осталось
İnanamadım
noldu
sana
Я
не
могу
поверить,
что
с
тобой
стало.
Ben
Ağlarken
bize
Я
плакал
по
нам,
Sag
mir
nur
wo
du
steckst
damit
ich
Скажи
мне
только,
где
ты,
Dass
wenn
du
in
der
nähe
bist
ich
auch
fern
bleib
Что
когда
ты
рядом,
я
буду
держаться
подальше.
Vergesse
dein
gesicht
kann
nicht
verzeihen
Забываю
твое
лицо,
не
могу
простить.
Sana
yine
ölemem
damit
du
bleibst
Я
не
могу
снова
умереть
за
тебя,
чтобы
ты
осталась.
Bana
masal
anlatma
sen
Не
рассказывай
мне
сказки,
Sana
kanıp
inanmam
Я
тебе
не
поверю.
Yolumuza
taş
koydun
sen
Ты
поставила
преграды
на
нашем
пути,
Senin
elini
almam
Я
не
возьму
тебя
за
руку.
Dinle
beni
Выслушай
меня.
Hadi
bi'
kere
de
üzme
beni
Хоть
раз
не
огорчай
меня.
Bütün
anıları
yak
ne
olur
Сожги
все
воспоминания,
прошу,
Ama
gözüme
gözükme
benim
Но
не
попадайся
мне
на
глаза.
Gözlerime
bakarak
söyle
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
Sen
yerime
kimi
koydun
ve
neden?
Кого
ты
поставила
на
мое
место
и
почему?
Burada
biter
acılar
gel
sevemem
Здесь
заканчиваются
мои
страдания,
я
не
смогу
полюбить.
Gözlerime
bakarak
söyle,
Neden?
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
почему?
Sözlerim
yalan
ama
sadece
gözlerime
bak
Мои
слова
— ложь,
но
просто
посмотри
мне
в
глаза.
Bir
daha
severdim
utanmadan
seni
Я
бы
полюбил
тебя
снова,
не
стыдясь.
Kimler
girdi
aklına?
Кто
пришел
тебе
в
голову?
Bu
mu
bana
senden
kalan
zarar
Это
ли
тот
вред,
что
остался
мне
от
тебя?
Gözümün
önünde
bana
bakan
hatıralar
var
Передо
мной
стоят
воспоминания,
которые
смотрят
на
меня.
Ama
belki
aşkın
yasak
Но,
возможно,
наша
любовь
запретна.
Hayaller
yarım
kalan
seninle
yandım
Мечты,
оставшиеся
незавершенными,
я
сгорел
с
тобой.
Kader
falan
değildi
sen
ellerinle
yaktın,
Hoşçakal
Это
не
судьба,
ты
сожгла
все
своими
руками.
Прощай.
Hoşçakal
vedalarım
zamansız
Прощай,
мои
прощания
безвременны.
Hayatımın
bir
parçası
sadece
yalanmış,
Masalmış
Часть
моей
жизни
была
всего
лишь
ложью,
сказкой.
Suç
benim
değil
senin
gibi
Виноват
не
я,
как
и
ты.
Bile
bile
sen
nasıl
gömdün
bizi
Зная
всё,
как
ты
могла
похоронить
нас?
Gözlerime
bakarak
söyle
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
Sen
yerime
kimi
koydun
ve
neden?
Кого
ты
поставила
на
мое
место
и
почему?
Burda
biter
acılar
gel
sevemem
Здесь
заканчиваются
мои
страдания,
я
не
смогу
полюбить.
Gözlerime
bakarak
söyle,
Neden?
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
почему?
Gözlerime
bakarak
bitirdin
bizi
Глядя
мне
в
глаза,
ты
покончила
с
нами.
Bütün
hayallerimizi
yaktın,
Ve
uzaklardasın
Ты
сожгла
все
наши
мечты,
и
ты
далеко.
Ama
dönmeni
asla
istemiyorum
Но
я
никогда
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Kapandı
defterimiz
gömdüm
en
derinlere
Наша
тетрадь
закрыта,
я
похоронил
её
глубоко.
Bizi
sen
bitirdin
Это
ты
покончила
с
нами.
Gözlerime
bakarak
söyle
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
Sen
yerime
kimi
koydun
ve
neden?
Кого
ты
поставила
на
мое
место
и
почему?
Burda
biter
acılar
gel
sevemem
Здесь
заканчиваются
мои
страдания,
я
не
смогу
полюбить.
Gözlerime
bakarak
söyle,
Neden?
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
почему?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timo Ueckert, Umut Capone
Album
Dünya
date de sortie
25-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.