Paroles et traduction Umut Capone feat. Su El Roman - O Bana Yeter (feat. Su El Roman)
O Bana Yeter (feat. Su El Roman)
Ты мне достаточна (feat. Su El Roman)
O
benim
her
şeyim
Ты
- всё
для
меня,
Sadece
senin
için
bur'dayım,
inandım
aşka
Только
ради
тебя
я
здесь,
я
поверил
в
любовь.
Yanımda
sen
varsan
içinde
sen
olmayan
bir
sevgi
de
saçma
Если
ты
рядом,
любовь
без
тебя
бессмысленна.
Kalk,
bu
gece
kal
bizim
için
Вставай,
эта
ночь
для
нас.
Belki
de
ben
sensiz
hiçim
Возможно,
без
тебя
я
ничто.
Bekledi
beni
kimsem
yokken
Ты
ждала
меня,
когда
у
меня
никого
не
было.
Konuşan
konuşsun
be
boş
ver
Пусть
говорят,
что
хотят,
не
обращай
внимания.
Elimi
tut
yarın
yok
gibi
davran
Возьми
мою
руку,
действуй
так,
будто
завтра
не
наступит.
Son
dansımız
olabilir
Это
может
быть
наш
последний
танец.
Şarkıyı
aç
son
sesi
ver,
nur
wir
zwei
Включи
песню
на
полную
громкость,
nur
wir
zwei
(только
мы
вдвоем).
Bize
tek
yol
biziz
Наш
единственный
путь
— это
мы.
Uzaklara
senle
dalsak
Убежать
бы
с
тобой
далеко.
Kalbinin
içinde
sevgi
varsa
Если
в
твоем
сердце
есть
любовь,
Bir
ömür
de
benle
kalsan
Останься
со
мной
на
всю
жизнь.
Canımı
alsalar
seni
bırakmam
Даже
если
меня
лишат
жизни,
я
тебя
не
отпущу.
Dursun
dursun,
ey
Пусть
остановится,
эй,
Zaman
aniden
bir
donsun
donsun,
ey
Пусть
время
вдруг
замрет,
эй,
Nelere
katlandık
olsun
Через
что
мы
прошли,
пусть.
Bu
an
tek
bizim
Этот
момент
только
наш.
Tut
elimden
yar
ve
benimle
kal
Держи
меня
за
руку,
любимая,
и
останься
со
мной.
Nehm'n
ein'n
Zug,
fliegen
los
Сядем
на
поезд,
улетим,
Richtung
Glück,
nein,
keine
Sorgen
Навстречу
счастью,
нет,
никаких
забот.
Fahr'n
jetzt
einfach
über
Rot
und
wir
denken
nicht
an
morgen
Просто
проедем
на
красный
и
не
будем
думать
о
завтрашнем
дне.
Ey,
du
gibst
mir
Kraft
Эй,
ты
даешь
мне
силы.
Babe,
bin
immer
für
dich
da
Детка,
я
всегда
рядом
с
тобой.
O
bana
yeter
Ты
мне
достаточна.
Vazgeçmem
her
şeyimiz
seninle
güzel
Не
откажусь,
всё
прекрасно
с
тобой.
Güvenirsen
gel
benim
ol
hadi
elini
ver
Если
доверяешь,
будь
моей,
давай
руку.
Sizin
olsun
dünyalar
Пусть
весь
мир
будет
вашим.
Gerisini
düşünmem
Ни
о
чем
больше
не
думаю.
Gerçek
oldu
rüyalar
Мечты
стали
реальностью.
O
bana
yeter
Ты
мне
достаточна.
Acılardan
geçtik
düştük
ama
geçer
Мы
прошли
через
боль,
падали,
но
всё
пройдет.
Güvenirsen
gel
benim
ol
hadi
elini
ver
Если
доверяешь,
будь
моей,
давай
руку.
Sizin
olsun
dünyalar
Пусть
весь
мир
будет
вашим.
Gerisini
düşünmem
Ни
о
чем
больше
не
думаю.
Gerçek
oldu
rüyalar
Мечты
стали
реальностью.
Biz
aheste
donar
mıyız?
Разве
мы
медленно
замерзнем?
Morarıp
kanar
mıyız?
Разве
мы
посинеем
и
будем
истекать
кровью?
Başımı
eğsem
umutsuz
derde
sabaha
sağ
salim
çıkar
mıyız?
Если
я
опущу
голову
в
бессильном
горе,
доживем
ли
мы
до
утра
целыми
и
невредимыми?
Bak
bak
gecenin
ışıkları
senin
yolunda
Смотри,
смотри,
огни
ночи
на
твоем
пути.
Atsak
zarları
kader
oyunu
kimden
yana
Если
бросить
кости,
на
чьей
стороне
игра
судьбы?
Anlat
vuran
mı
yoksa
seven
mi
günahkâr?
Скажи,
кто
грешник,
тот,
кто
бьет,
или
тот,
кто
любит?
Konuşsun
kitaplar
Пусть
говорят
книги.
Dursun
dursun,
ey
Пусть
остановится,
эй,
Zaman
aniden
bir
donsun
donsun,
ey
Пусть
время
вдруг
замрет,
эй,
Nelere
katlandık
olsun
Через
что
мы
прошли,
пусть.
Bu
an
tek
bizim
Этот
момент
только
наш.
Tut
elimden
yar
ve
benimle
kal
Держи
меня
за
руку,
любимая,
и
останься
со
мной.
Nehm'n
ein'n
Zug,
fliegen
los
Сядем
на
поезд,
улетим,
Richtung
Glück,
nein,
keine
Sorgen
Навстречу
счастью,
нет,
никаких
забот.
Fahr'n
jetzt
einfach
über
Rot
und
wir
denken
nicht
an
morgen
Просто
проедем
на
красный
и
не
будем
думать
о
завтрашнем
дне.
Ey,
du
gibst
mir
Kraft
Эй,
ты
даешь
мне
силы.
Babe,
bin
immer
für
dich
da
Детка,
я
всегда
рядом
с
тобой.
O
bana
yeter
Ты
мне
достаточна.
Vazgeçmem
her
şeyimiz
seninle
güzel
Не
откажусь,
всё
прекрасно
с
тобой.
Güvenirsen
gel
benim
ol
hadi
elini
ver
Если
доверяешь,
будь
моей,
давай
руку.
Sizin
olsun
dünyalar
Пусть
весь
мир
будет
вашим.
Gerisini
düşünmem
Ни
о
чем
больше
не
думаю.
Gerçek
oldu
rüyalar
Мечты
стали
реальностью.
O
bana
yeter
Ты
мне
достаточна.
Acılardan
geçtik
düştük
ama
geçer
Мы
прошли
через
боль,
падали,
но
всё
пройдет.
Güvenirsen
gel
benim
ol
hadi
elini
ver
Если
доверяешь,
будь
моей,
давай
руку.
Sizin
olsun
dünyalar
Пусть
весь
мир
будет
вашим.
Gerisini
düşünmem
Ни
о
чем
больше
не
думаю.
Gerçek
oldu
rüyalar
Мечты
стали
реальностью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zinobeatz, Pascal Woelki, Jermaine Penniston, Umut Capone
Album
Ziyan
date de sortie
29-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.