Umut Capone - Söyle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umut Capone - Söyle




Söyle
Tell Me
Tükendim çok, anılardan, yaralardan
I'm so exhausted from memories, from wounds
Güvenim yok bu aralar da, yaralanmam
I have no trust these days, lest I get hurt
Döndüm yoldan, yanma diye, yakma diye
I turned away, not to be burned, not to be scorched
Öldüm çoktan, aramamda, sorma niye
I died long ago, don't look for me, don't ask why
Du warst eine Zeit, mein Mädchen
You were a time, my girl
Du weisst, es ist zu spät. Es tut mir sehr leid
You know, it's too late. I'm very sorry
Du warst nicht bereit, doch ich muss gehen
You were not ready, but I must go
Wenn du dich versteckst, in deinem Bett
When you hide, in your bed
Hörst du die Tracks. Ein Leben im Dreck
Do you hear the tracks? A life in the dirt
Aber jetzt bin ich weg, in Liebe dein Ex
But now I'm gone, in love your ex
Söyle kolay mıydı bensiz yaşamak?
Tell me, was it easy to live without me?
Böyle yalandan gözlerime bakarak
Like this, looking into my eyes with such lies
Oldu yalan, koydu tamam, soldum yine
It became a lie, it was enough, I faded again
Ne oldu sana, ne oldu bana, ne oldu bize?
What happened to you, what happened to me, what happened to us?
Yine mi bir gece ansızın yıldızlar kayıyor?
Is it another night when stars fall without warning?
Bi kere bakmadan ardından kalbim acıyor
Without looking once, my heart aches
Nie wieder Tränen, die fließen, sag Baby, was stellst du dir vor?
Never again tears that flow, tell me baby, what do you imagine?
Immer nur leeres Gerede, in Wahrheit hälst du kein Wort
Always just empty talk, in truth you keep no word
Bu yalanlar, yine kanmam, bir daha uğruna yanmam
These lies, I won't fall for them again, I won't burn for your sake again
Bu yalanlar, yine sanma, geriye dönersen almam
These lies, don't think again, if you come back I won't take you
Unsere Wege, trennen die Seele
Our paths, separate our souls
Ich war blind, denn du warst nicht wie jede
I was blind, because you were not like any other
Diese Träne, siehst du sie redet
This tear, do you see it speak?
Hakkım helal, denn du warst mal mein Leben
I forgive you, because you were once my life
Söyle kolay mıydı bensiz yaşamak?
Tell me, was it easy to live without me?
Böyle yalandan gözlerime bakarak
Like this, looking into my eyes with such lies
Oldu yalan, koydu tamam, soldum yine
It became a lie, it was enough, I faded again
Ne oldu sana, ne oldu bana, ne oldu bize?
What happened to you, what happened to me, what happened to us?
Söyle kolay mıydı bensiz yaşamak?
Tell me, was it easy to live without me?
Böyle yalandan gözlerime bakarak
Like this, looking into my eyes with such lies
Oldu yalan, koydu tamam, soldum yine
It became a lie, it was enough, I faded again
Ne oldu sana, ne oldu bana, ne oldu bize?
What happened to you, what happened to me, what happened to us?





Writer(s): Umut Capone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.