Umut Capone - Çıkmadın aklımdan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Umut Capone - Çıkmadın aklımdan




Elimi bırakma, bana gel
Не отпускай мою руку, иди ко мне
(İkimiz için yollara düştüm)
пошел по пути ради нас обоих)
(Unutma beni sen)
(Не забывай меня, ты)
(Aldanma sen onlara süslüm)
(Не обманывайся, я их приукрашу)
Bak, kalbim senin, beni al
Слушай, мое сердце твое, возьми меня.
Al beni kalbine sar
Возьми меня в свое сердце
Çıkmadın aklımdan
Ты не вышел из моей головы
Hiç çıkmadın aklımdan
Ты никогда не выходил из моей головы
Kalbim senin, beni al
Мое сердце твое, возьми меня.
Al beni kalbine sar
Возьми меня в свое сердце
Çıkmadın aklımdan
Ты не вышел из моей головы
Hiç çıkmadın aklımdan
Ты никогда не выходил из моей головы
Sen bi′ de ben, elleri ver
Скажи мне, я, дай мне руки.
Beni bilirsin, ben gidemem
Ты меня знаешь, я не могу уйти
Sen beni sev
Люби меня
Gerisi boş, bana gönlünü ver
Остальное пусто, дай мне свое сердце
O gözlere düştüm ben
Я попал в эти глаза
Sadece bi' görüşte, sen
Только при взгляде, ты
İkimize inanırsan hep
Если ты всегда веришь нам обоим
Canıma kadar, al beni sar
До моей смерти, возьми меня и обними
Ey, ich will wissen, wo du bist und was du machst
О, ич Уилл виссен, во дю бист и был дю мачст
Denn für meine Diva geh ich, wenn ich muss, in den Knast
Денн фюр Майне дива Ге ич, Венн ич мусс, Ин Ден Кнаст
Sind wie Bonnie und Clyde, fliegen in die Türkei
Синд ви Бонни УНД Клайд, fliegen in die Türkei
Genießen Sonnenuntergang und trinken Çay
Genießen Sonnenuntergang und Trinken Tea
Elimi bırakma, bana gel
Не отпускай мою руку, иди ко мне
İkimiz için yollara düştüm
Я пошел по пути ради нас обоих
Unutma beni sen
Не забывай меня, ты
Aldanma sen onlara süslüm
Не обманывайся, я их приукрашу
Bak, kalbim senin, beni al
Слушай, мое сердце твое, возьми меня.
Al beni kalbine sar
Возьми меня в свое сердце
Çıkmadın aklımdan
Ты не вышел из моей головы
Hiç çıkmadın aklımdan
Ты никогда не выходил из моей головы
Kalbim senin, beni al
Мое сердце твое, возьми меня.
Al beni kalbine sar
Возьми меня в свое сердце
Çıkmadın aklımdan
Ты не вышел из моей головы
Hiç çıkmadın aklımdan
Ты никогда не выходил из моей головы
Lass dich nicht los, ich gib dir mein Wort
Ласс Дих нихт Лос, ич гиб Дир Майн сусло
Für dich bin ich da und ich hab′s dir geschwor'n
Фюр Дих бин ич да УНД ич хаб'с Дир гешворн
Und ich hab's dir geschwor′n
УНД ич хаб'с реж.
Egal welche Zeit, welcher Ort
Эгал Уэлш Цейт, уэлчер ОРТ
Wenn du leidest, dann leid ich, ah-ah
Венн дю лейдест, Данн Лейд ич, ах-ах
Aber weil nicht die Zeit stimmt, ah-ah
Абер Вайль нихт умрет Цейт стиммт, ах-ах
Sehen wir uns heimlich, ah-ah
Сехен Уир УНС хеймлих, ах-ах
Die Blicke sind neidisch, ah-ah
Умри блике Синд нейдиш, ах-ах
Sonuna kadar benim ol
Будь моим до конца
Gözlerin ezber, gel bana sor
Твои глаза помнят, приходи и спроси меня.
Canım, unutabilir misin sen beni? Zor
Дорогая, ты можешь меня забыть? Трудный
Elimdeki gerçek, ben bi′ de o
У меня есть правда, я тоже она.
Elimi bırakma, bana gel
Не отпускай мою руку, иди ко мне
İkimiz için yollara düştüm
Я пошел по пути ради нас обоих
Unutma beni sen
Не забывай меня, ты
Aldanma sen onlara süslüm
Не обманывайся, я их приукрашу
Bak, kalbim senin, beni al
Слушай, мое сердце твое, возьми меня.
Al beni kalbine sar
Возьми меня в свое сердце
Çıkmadın aklımdan
Ты не вышел из моей головы
Hiç çıkmadın aklımdan
Ты никогда не выходил из моей головы
Kalbim senin, beni al
Мое сердце твое, возьми меня.
Al beni kalbine sar
Возьми меня в свое сердце
Çıkmadın aklımdan
Ты не вышел из моей головы
Hiç çıkmadın aklımdan
Ты никогда не выходил из моей головы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.