Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüzümdeki Çizgiler
Die Linien auf meinem Gesicht
Kendimi
böldüm
parça
parça
Ich
habe
mich
in
Stücke
geteilt
Bir
yanım
insan,
bir
yanım
savaşta
Eine
Seite
von
mir
ist
Mensch,
eine
Seite
im
Krieg
İnan
ben
de
umutla
beklerdim
Glaub
mir,
auch
ich
habe
mit
Hoffnung
gewartet
Ama
alışır
insan,
alışırmış
Aber
der
Mensch
gewöhnt
sich,
er
gewöhnt
sich
daran
"Zamanla
geçer"
derler,
bugün
elbet
biter
Sie
sagen:
"Mit
der
Zeit
vergeht
es",
heute
endet
es
bestimmt
Yarın
olsun
sabret,
bu
kış
elbet
geçer
Warte
auf
morgen,
gedulde
dich,
dieser
Winter
geht
bestimmt
vorbei
Ama
yüzümdeki
çizgiler
gerçek
Aber
die
Linien
auf
meinem
Gesicht
sind
echt
Yüzümdeki
çizgiler
gerçek
Die
Linien
auf
meinem
Gesicht
sind
echt
Yüzümdeki
çizgiler
Die
Linien
auf
meinem
Gesicht
Yüzümdeki
çizgiler
Die
Linien
auf
meinem
Gesicht
Kendimi
buldum
yine
kollarında
Ich
fand
mich
wieder
in
deinen
Armen
Suretim
bur'da,
aslım
çok
uzakta
Mein
Abbild
ist
hier,
mein
wahres
Ich
sehr
weit
weg
İnan
böyle
olmasın
isterdim
Glaub
mir,
ich
wollte,
es
wäre
nicht
so
Ama
alışır
insan,
yarışırmış
Aber
der
Mensch
gewöhnt
sich,
er
wetteifert
"Zamanla
geçer"
derler,
bugün
elbet
biter
Sie
sagen:
"Mit
der
Zeit
vergeht
es",
heute
endet
es
bestimmt
Yarın
olsun
sabret,
bu
kış
elbet
geçer
Warte
auf
morgen,
gedulde
dich,
dieser
Winter
geht
bestimmt
vorbei
Ama
yüzümdeki
çizgiler
gerçek
Aber
die
Linien
auf
meinem
Gesicht
sind
echt
Yüzümdeki
çizgiler
gerçek
Die
Linien
auf
meinem
Gesicht
sind
echt
Hani
ya
zor
gelir
bazen
Weißt
du,
manchmal
fällt
es
schwer
Kendini
aynada
görmek
Sich
selbst
im
Spiegel
zu
sehen
Yüzümdeki
çizgiler
gerçek
Die
Linien
auf
meinem
Gesicht
sind
echt
Yüzümdeki
çizgiler,
ah
Die
Linien
auf
meinem
Gesicht,
ah
"Zamanla
geçer"
derler,
bugün
elbet
biter
Sie
sagen:
"Mit
der
Zeit
vergeht
es",
heute
endet
es
bestimmt
Yarın
olsun
sabret,
bu
kış
elbet
geçer
Warte
auf
morgen,
gedulde
dich,
dieser
Winter
geht
bestimmt
vorbei
Ama
yüzümdeki
çizgiler
gerçek
Aber
die
Linien
auf
meinem
Gesicht
sind
echt
Yüzümdeki
çizgiler
gerçek
Die
Linien
auf
meinem
Gesicht
sind
echt
Hani
ya
zor
gelir
bazen
Weißt
du,
manchmal
fällt
es
schwer
Kendini
aynada
görmek
Sich
selbst
im
Spiegel
zu
sehen
Yüzümdeki
çizgiler
Die
Linien
auf
meinem
Gesicht
Yüzümdeki
çizgiler
gerçek
Die
Linien
auf
meinem
Gesicht
sind
echt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umut Can Doven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.