Umut Döven - Yüzümdeki Çizgiler - traduction des paroles en allemand

Yüzümdeki Çizgiler - Umut Döventraduction en allemand




Yüzümdeki Çizgiler
Die Linien auf meinem Gesicht
Kendimi böldüm parça parça
Ich habe mich in Stücke geteilt
Bir yanım insan, bir yanım savaşta
Eine Seite von mir ist Mensch, eine Seite im Krieg
İnan ben de umutla beklerdim
Glaub mir, auch ich habe mit Hoffnung gewartet
Ama alışır insan, alışırmış
Aber der Mensch gewöhnt sich, er gewöhnt sich daran
"Zamanla geçer" derler, bugün elbet biter
Sie sagen: "Mit der Zeit vergeht es", heute endet es bestimmt
Yarın olsun sabret, bu kış elbet geçer
Warte auf morgen, gedulde dich, dieser Winter geht bestimmt vorbei
Ama yüzümdeki çizgiler gerçek
Aber die Linien auf meinem Gesicht sind echt
Yüzümdeki çizgiler gerçek
Die Linien auf meinem Gesicht sind echt
Yüzümdeki çizgiler
Die Linien auf meinem Gesicht
Yüzümdeki çizgiler
Die Linien auf meinem Gesicht
Kendimi buldum yine kollarında
Ich fand mich wieder in deinen Armen
Suretim bur'da, aslım çok uzakta
Mein Abbild ist hier, mein wahres Ich sehr weit weg
İnan böyle olmasın isterdim
Glaub mir, ich wollte, es wäre nicht so
Ama alışır insan, yarışırmış
Aber der Mensch gewöhnt sich, er wetteifert
"Zamanla geçer" derler, bugün elbet biter
Sie sagen: "Mit der Zeit vergeht es", heute endet es bestimmt
Yarın olsun sabret, bu kış elbet geçer
Warte auf morgen, gedulde dich, dieser Winter geht bestimmt vorbei
Ama yüzümdeki çizgiler gerçek
Aber die Linien auf meinem Gesicht sind echt
Yüzümdeki çizgiler gerçek
Die Linien auf meinem Gesicht sind echt
Hani ya zor gelir bazen
Weißt du, manchmal fällt es schwer
Kendini aynada görmek
Sich selbst im Spiegel zu sehen
Yüzümdeki çizgiler gerçek
Die Linien auf meinem Gesicht sind echt
Yüzümdeki çizgiler, ah
Die Linien auf meinem Gesicht, ah
"Zamanla geçer" derler, bugün elbet biter
Sie sagen: "Mit der Zeit vergeht es", heute endet es bestimmt
Yarın olsun sabret, bu kış elbet geçer
Warte auf morgen, gedulde dich, dieser Winter geht bestimmt vorbei
Ama yüzümdeki çizgiler gerçek
Aber die Linien auf meinem Gesicht sind echt
Yüzümdeki çizgiler gerçek
Die Linien auf meinem Gesicht sind echt
Hani ya zor gelir bazen
Weißt du, manchmal fällt es schwer
Kendini aynada görmek
Sich selbst im Spiegel zu sehen
Yüzümdeki çizgiler
Die Linien auf meinem Gesicht
Yüzümdeki çizgiler gerçek
Die Linien auf meinem Gesicht sind echt





Writer(s): Umut Can Doven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.