Umut Er - Böcek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Umut Er - Böcek




Böcek
Насекомое
Böcek
Насекомое
Yerde
На земле
Böcek her yerde
Насекомое повсюду
Böcek sende
Насекомое в тебе
Böcek bende
Насекомое во мне
Sonu gelmiş mi
Всё кончено?
Giden gitmiş mi
Ушедшая ушла?
Kabul etmiş mi
Смирилась?
Benim diyen
Та, что звала моей
Dünü var
Есть вчерашний день
Yarını yok
Нет завтра
Arafta bi yerde
Где-то в чистилище
Gittin mi geldin mi
Ушла или пришла?
Var mıydın yok muydun
Была или не была?
Derin miydin
Была ли глубока?
Bizim kadar
Настолько, как мы
Benim kadar
Настолько, как я
Duydu mu kaçtı
Услышала, убежала?
Sordu mu gördü
Спросила, увидела?
Elimdeyken gitti mi görmedim kaybettim sanırım
Ушла, пока была моей? Не заметил, кажется, потерял
Söndü
Погасло?
Hepsi senin yüzünden böcek
Всё из-за тебя, насекомое
Burası
Это место
İkinci evim
Мой второй дом
İlkini görmedim
Первый не видел
Anılar bir çete
Воспоминания разбросаны
Bi türlü baş edemedim
Никак не мог с ними справиться
Şekerli bir tat var ağzımda
Сладкий вкус во рту
Benim çıplak yok yatakta
В моей постели нет наготы
Evlerim yandı
Мои дома сгорели
Avuçlarında
В твоих ладонях
Sevmedim göremedim
Не любил, не видел
Son neydi bilemedim
Что было в конце, не понял
Söyledim istemedim
Сказал, но не хотел
Yanında
Рядом с тобой
Bir varmış bir yokmuş dedin
Сказала, жили-были
Geldin rüyama girdin
Пришла ко мне во сне
Düşündüm ama çözemedim
Думал, но не смог разгадать
Kokundan
По твоему запаху
Hepsi senin yüzünden böcek
Всё из-за тебя, насекомое
Hepsi senin yüzünden böcek
Всё из-за тебя, насекомое





Writer(s): Umut Er


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.