Paroles et traduction Umut Güney - Kayboldum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim
tüm
bildiğim
bu
sana
yazmam
seni
yazarım
All
I
know
is
to
write
to
you,
I
write
about
you
Bilmesen
de
her
gece
içimde
seni
arardım
Even
though
you
didn't
know,
I
searched
for
you
in
my
heart
every
night
Daha
az
sen
olmalıydım,kendimi
bulmalıydım
I
should
have
been
less
of
you,
I
should
have
found
myself
Ama
kapıldım
o
masallar
gerçek
sandım
But
I
was
carried
away
by
those
fairy
tales,
I
thought
they
were
real
Kayboldum
ama
sen
buldun
I
was
lost,
but
you
found
me
Hoşgeldin
dedin,ben
hep
seni
hoşbuldum
You
said
welcome,
I
always
welcomed
you
Anlardın
bi
sen
anlardın
ama
bu
sefer
Only
you
would
understand,
but
this
time
Bu
sefer
beni
sen
vurdun
This
time
you
hit
me
Olabilir,
olabilir
kaçtıkların
seni
bulabulabilir
It's
possible,
it's
possible
that
your
escapes
will
find
you
Korkardım
sensizlikten,şimdi
gelsen
ne
farkeder
I
used
to
be
afraid
of
being
without
you,
now
what
difference
does
it
make
if
you
come
Düşman
desen
düşman
değil
You
are
not
an
enemy,
you
are
not
an
enemy
Düştüm
desen
kimler
gelir
If
you
fall,
who
will
come
Hiç
bir
şeyin,
hiç
bir
şeyin
yoksa
eğer
If
you
have
nothing,
nothing
Hiç
bir
şeysin
You
are
nothing
Kayboldum
ama
sen
buldun
I
was
lost,
but
you
found
me
Hoşgeldin
dedin,ben
hep
seni
hoşbuldum
You
said
welcome,
I
always
welcomed
you
Anlardın
bi
sen
anlardın
ama
bu
sefer
Only
you
would
understand,
but
this
time
Bu
sefer
beni
sen
vurdun
This
time
you
hit
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umut Inan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.