Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
halimi
bilen
ne
de
soran
var
Keiner,
der
meinen
Zustand
kennt
oder
nach
mir
fragt
Yalnızım
çok
gelme
desem
de
gel
Ich
bin
allein,
komm
nicht
zu
oft,
aber
komm
trotzdem
Gel
gel
gel
gel
gel
Komm
komm
komm
komm
komm
Sen
sevsen
beni
yeniden
Wenn
du
mich
wieder
lieben
würdest
Yarama
olsan
merhem
Wärst
du
Salbe
für
meine
Wunde
Çıkıp
yanıma
gelsen
aniden
Und
plötzlich
an
meiner
Seite
auftauchen
würdest
Sen
sevsen
beni
yeniden
Wenn
du
mich
wieder
lieben
würdest
Yarama
olsan
merhem
Wärst
du
Salbe
für
meine
Wunde
Çıkıp
yanıma
gelsen
aniden
Und
plötzlich
an
meiner
Seite
auftauchen
würdest
Parça
parça
giden
kalbimi
geri
verseler
Wenn
sie
mein
Stück
für
Stück
gegangenes
Herz
zurückgeben
würden
Yine
sana
yol
alır,
unutulur
tövbeler
Würde
es
wieder
zu
dir
finden,
Schwüre
würden
vergessen
Çok
uzaklardayım
çok
bulabilene
aşk
olsun
Ich
bin
sehr
weit
weg,
viel
Glück
dem,
der
mich
findet
Başladı
dökülmeler
gözyaşı
silmeler
Das
Vergießen
hat
begonnen,
die
Tränen
werden
abgewischt
Ne
halimi
bilen
ne
de
soran
var
Keiner,
der
meinen
Zustand
kennt
oder
nach
mir
fragt
Yalnızım
çok
gelme
desem
de
gel
Ich
bin
allein,
komm
nicht
zu
oft,
aber
komm
trotzdem
Gel
gel
gel
gel
gel
Komm
komm
komm
komm
komm
Sen
sevsen
beni
yeniden
Wenn
du
mich
wieder
lieben
würdest
Yarama
olsan
merhem
Wärst
du
Salbe
für
meine
Wunde
Çıkıp
yanıma
gelsen
aniden
Und
plötzlich
an
meiner
Seite
auftauchen
würdest
Sen
sevsen
beni
yeniden
Wenn
du
mich
wieder
lieben
würdest
Yarama
olsan
merhem
Wärst
du
Salbe
für
meine
Wunde
Çıkıp
yanıma
gelsen
aniden
Und
plötzlich
an
meiner
Seite
auftauchen
würdest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joost Jellema, Umut Timur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.