Umut Timur - Giderim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Umut Timur - Giderim




Sorun sende değil bende
Проблема у тебя а не у меня
Yokluğuna bulamadım çare
В отсутствие средства я не нашел
Sensiz yapamadım, seni unutamadım
Я не мог обойтись без тебя, я не мог забыть тебя.
Giderim giderim ben buralarda duramam
Я ухожу, я не могу здесь оставаться.
Sevdim, sevdim bir daha sev de sen yine tamam
Мне нравится, мне нравится, мне нравится снова, и ты снова хорошо
Giderim ben giderim ah aklımda
Я пойду, я пойду в моей голове ах
Hep var nasıl unuturum ben onu
У меня всегда есть как забыть, что я его
Bu seferlik beni affeder mi?
Он простит меня на этот раз?
Acıya katlanamam değilim serseri
Я не могу терпеть боль, придурок
Giderim yanına alırım derdimi
Расходы я возьму с собой говорила
Gururum yerlerde nereye giderim ki?
Гордость в местах, куда, что?
Lütfen yine baştan alalım herşeyi
Пожалуйста, давайте начнем все сначала
Söyle sensiz ben yaparım ki?
Скажи мне, что я сделаю это без тебя?
Yok yok seni kimselere kaptırmam
Нет, тебя никому я обогнала
Nefesini iyi hissetmesem uyku uyuyamam
Я не могу спать, если я не чувствую себя хорошо с дыханием
Kimseyle seni paylaşamam
Я не могу поделиться тобой ни с кем
Sana sevgimi tartamam
Я не могу взвесить свою любовь к тебе
Terkedip yine beni bulduysan
Если ты бросил меня и снова нашел меня
Bütün ömrüm senin olsun, feda olsun
Пусть вся моя жизнь будет твоей, пусть она будет твоей.
Giderim giderim ben buralarda duramam
Я ухожу, я не могу здесь оставаться.
Sevdim sevdim bir daha
Любил, любил больше
Sev de sen yine tamam
Люби его снова хорошо
Giderim ben giderim ah aklımda hep var
Я иду, я иду, я иду, я всегда на уме
Nasıl unuturum ben onu?
Как я мог забыть его?
Sensizliğe gelemem
Я не могу прийти без тебя.
Başkasını sevemem
Я не могу любить кого-то другого
Hiçbir yere gidemem
Я никуда не могу пойти
Hiç kimseye yar etmem
Я никому не причиню вреда
Kimseler seni sevmeme engel olamaz, olamaz
Никто не может помешать мне любить тебя, нет
Sorun sende değil bende
Проблема у тебя а не у меня
Yokluğuna bulamadım çare
В отсутствие средства я не нашел
Sensiz yapamadım, seni unutamadım
Я не мог обойтись без тебя, я не мог забыть тебя.
Sevemem, sevemem başkasını sevemem
Я не могу любить, я не могу любить кого-то другого
Neden artık benim sende hiç yerim yok?
Почему у меня больше нет места в тебе?
Kimseyle seni paylaşamam
Я не могу поделиться тобой ни с кем
Sana sevgimi tartamam
Я не могу взвесить свою любовь к тебе
Terkedip de beni bulduysan
Если ты бросил меня и нашел меня
Bütün ömrüm senin olsun, feda olsun
Пусть вся моя жизнь будет твоей, пусть она будет твоей.
Giderim giderim ben buralarda duramam
Я ухожу, я не могу здесь оставаться.
Sevdim sevdim bir daha sev de sen yine tamam
Мне понравилось, мне понравилось, люби еще раз, и ты снова хорошо
Giderim ben giderim ah aklımda hep var
Я иду, я иду, я иду, я всегда на уме
Nasıl unuturum ben onu?
Как я мог забыть его?
Sensizliğe gelemem
Я не могу прийти без тебя.
Başkasını sevemem
Я не могу любить кого-то другого
Hiçbir yere gidemem
Я никуда не могу пойти
Hiç kimseye yar etmem
Я никому не причиню вреда






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.