Umut Timur - Sende - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umut Timur - Sende




Sende
You
Tamam (tamam) istediğin olsun o zaman (o zaman)
Okay (okay) you want it that way then (then)
Ama ben yapamam
But I can't do it
Seni bulmuşken bırakamam (ah-ye)
Now that I've found you, I can't let go (ah-ye)
Senin de kalbin bende, bende
Your heart's with me, with me
Aradığım şey sende, sende
What I'm looking for is with you, with you
Seviyorum seni ben de, ben de
I love you too, too
Hadi şimdi sıra sende, sende
Now it's your turn, your turn
Kalbi bende, bende
Your heart's with me, with me
Aradığım şey sende, sende
What I'm looking for is with you, with you
Seviyorum seni ben de, ben de
I love you too, too
Hadi şimdi sıra sende, sende, eh
Now it's your turn, your turn, eh
Yapamam, zamanı geriye alamam
I can't, I can't turn back time
Ne çabuk geldin girdin hayatıma
How quickly you came and entered my life
O gülüşü (gülüşü), ince beli
That smile (smile), that delicate waist
Özü-sözü, öpüşü çok sevimli
Her essence-and-words, her kiss is so lovely
Al gibi yanakları, gamzeli
Cheeks like crimson, with dimples
Düşünceleri hâlâ git gelli
Her thoughts are still back and forth
Ne yapsam da seni benim yapsam?
What can I do to make you mine?
Yollarına güller mi koysam?
Should I lay roses on your path?
Önünde diz çöküp yalvarsam
Kneel before you and beg
Sonra da iki cümle kursam
Then say just two sentences
Kalbi bende, bende
Your heart's with me, with me
Aradığım şey sende, sende
What I'm looking for is with you, with you
Seviyorum seni ben de, ben de
I love you too, too
Hadi şimdi sıra sende, sende
Now it's your turn, your turn
Kalbi bende, bende
Your heart's with me, with me
Aradığım şey sende, sende
What I'm looking for is with you, with you
Seviyorum seni ben de, ben de
I love you too, too
Hadi şimdi sıra sende, sende, eh
Now it's your turn, your turn, eh
Nereye baksam sen varsın
Wherever I look, there you are
Aklımı yerinden aldın
You've stolen my mind
Başıma gelen en güzel şarkı
The prettiest song that's come to me
Tekrâr, tekrâr çalsın
Play it again and again
O gülüşü (gülüşü), ince beli
That smile (smile), that delicate waist
Özü-sözü, öpüşü çok sevimli
Her essence-and-words, her kiss is so lovely
Al gibi yanakları, gamzeli
Cheeks like crimson, with dimples
Düşünceleri hâlâ git gelli
Her thoughts are still back and forth
Ne yapsam da seni benim yapsam?
What can I do to make you mine?
Yollarına güller mi koysam?
Should I lay roses on your path?
Önünde diz çöküp yalvarsam
Kneel before you and beg
Sonra da iki cümle kursam
Then say just two sentences
Kalbi bende, bende
Your heart's with me, with me
Aradığım şey sende, sende
What I'm looking for is with you, with you
Seviyorum seni ben de, ben de
I love you too, too
Hadi şimdi sıra sende, sende
Now it's your turn, your turn
Kalbi bende, bende
Your heart's with me, with me
Aradığım şey sende, sende
What I'm looking for is with you, with you
Seviyorum seni ben de, ben de
I love you too, too
Hadi şimdi sıra sende, sende (hey)
Now it's your turn, your turn (hey)





Writer(s): Joost Jellema, Umut Timur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.