Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vermedin - Speed Up
Vermedin - Speed Up
Kalbimi
alıp
vermedin,
geri
vermedin,
geri
vermedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
вернула,
не
вернула,
не
вернула
Kalbimi
alıp
gelmedin,
geri
gelmedin,
geri
gelmedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
пришла,
не
вернулась,
не
вернулась
Kalbimi
alıp
vermedin,
geri
vermedin,
geri
vermedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
вернула,
не
вернула,
не
вернула
Kalbimi
alıp
gelmedin,
geri
gelmedin,
geri
gelmedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
пришла,
не
вернулась,
не
вернулась
Kafamı
kaldır,
ben
de
saçmaladım
Я
поднял
голову,
снова
несу
чушь
Yine
seni
gördüm
de
Увидел
тебя
опять
Ne
akıl
bıraktı
ne
de
bi'
düşünce
Ни
ума
не
осталось,
ни
мысли
O
gözler,
o
kuşlar
bal
gibi
dudakta
Эти
глаза,
эти
птицы
на
мёдовых
губах
Yedi
sinirizi
Свели
меня
с
ума
Kalbim
duracak
şimdi
(Şimdi)
Сердце
остановится
сейчас
(Сейчас)
Doktor
yazma
reçete
Доктор,
не
пиши
рецепт
Benim
ilaçım
sende
Моё
лекарство
в
тебе
Koşarım
peşinden
sonum
bile
sende
(Yeah)
Бегу
за
тобой,
мой
конец
тоже
в
тебе
(Yeah)
Yalvarsam
fayda
etmez
deme
sakın
bana
Не
говори,
что
мольбы
бесполезны
Aşıklar
bu
nasıl?
Çekmek
mi
zorunda?
Разве
влюблённые
обязаны
страдать?
Haydi
bana
gel,
haydi
benim
ol
Давай,
приди
ко
мне,
будь
моей
Oscar
ödülü
gelsin
artık,
yoksa
bitmez
senin
bu
rol
Пусть
дадут
Оскар,
иначе
твоя
роль
не
закончится
Kalbimi
alıp
vermedin,
geri
vermedin,
geri
vermedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
вернула,
не
вернула,
не
вернула
Kalbimi
alıp
gelmedin,
geri
gelmedin,
geri
gelmedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
пришла,
не
вернулась,
не
вернулась
Geri
vermedin,
geri
vermedin
Не
вернула,
не
вернула
Geri
gelmedin,
geri
gelmedin
Не
вернулась,
не
вернулась
Hadi
gel,
hadi
gel,
hadi
gel
Давай,
давай,
давай
Hadi
gel
bana,
gel
bana,
gel
Давай
ко
мне,
ко
мне,
иди
Hadi
gel,
hadi
gel,
hadi
gel
Давай,
давай,
давай
Hadi
gel
bana,
gel
bana,
gel
Давай
ко
мне,
ко
мне,
иди
On
s'est
dit
toi
et
moi
jusqu'à
la
mort
Мы
клялись:
ты
и
я
- до
самой
смерти
Et
si
tu
m'trahis
c'est
bye,
bye,
bye
Если
предашь
- это
пока,
пока,
пока
Ces
jaloux
ils
voulaient
tous
ma
mort
Все
завистники
желали
мне
смерти
Dégagez
c'est
fini,
bye,
bye,
bye
Убирайтесь,
конец,
пока,
пока,
пока
Y'a
pas
d'amour
chez
nous
on
veut
mailler
Нет
любви
у
нас,
хотим
сражаться
Vida
loc',
vida
loc',
vida
loca
Жизнь
безумна,
безумна,
безумна
Elle
est
belle,
elle
est
folle,
j'veux
la
marier
Она
прекрасна,
безумна,
женюсь
на
ней
C'est
ma
loc',
c'est
ma
loc',
c'est
ma
loca
Это
моя,
моя,
моя
безумица
Yalvarsam
fayda
etmez
deme
sakın
bana
Не
говори,
что
мольбы
бесполезны
Aşıklar
bu
nasıl?
Çekmek
mi
zorunda?
Разве
влюблённые
обязаны
страдать?
Haydi
bana
gel,
haydi
benim
ol
Давай,
приди
ко
мне,
будь
моей
Oscar
ödülü
gelsin
artık,
yoksa
bitmez
senin
bu
rol
Пусть
дадут
Оскар,
иначе
твоя
роль
не
закончится
Kalbimi
alıp
vermedin,
geri
vermedin,
geri
vermedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
вернула,
не
вернула,
не
вернула
Kalbimi
alıp
gelmedin,
geri
gelmedin,
geri
gelmedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
пришла,
не
вернулась,
не
вернулась
Kalbimi
çalıp
vermedin,
geri
vermedin,
geri
vermedin
Ты
украла
моё
сердце
и
не
вернула,
не
вернула,
не
вернула
Çekip
gittin
gelmedin,
geri
gelmedin,
geri
gelmedin
Ушла
и
не
пришла,
не
вернулась,
не
вернулась
Neden?
Çektiğim
ah
bi'
bilsen
Почему?
Если
б
знала
мои
муки
Kalbimi
alıp
gelmedin,
geri
gelmedin,
geri
gelmedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
пришла,
не
вернулась,
не
вернулась
Kalbimi
alıp
vermedin,
geri,
geri,
geri
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
вернула,
не,
не,
не
Yalvarsam
fayda
etmez
deme
sakın
bana
Не
говори,
что
мольбы
бесполезны
Aşıklar
bu
nasıl?
Çekmek
mi
zorunda?
Разве
влюблённые
обязаны
страдать?
Haydi
bana
gel,
haydi
benim
ol
Давай,
приди
ко
мне,
будь
моей
Oscar
ödülü
gelsin
artık,
yoksa
bitmez
senin
bu
rol
Пусть
дадут
Оскар,
иначе
твоя
роль
не
закончится
Kalbimi
alıp
vermedin,
geri
vermedin,
geri
vermedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
вернула,
не
вернула,
не
вернула
Kalbimi
alıp
gelmedin,
geri
gelmedin,
geri
gelmedin
Ты
взяла
моё
сердце
и
не
пришла,
не
вернулась,
не
вернулась
Kalbimi
çalıp
vermedin,
geri
vermedin,
geri
vermedin
Ты
украла
моё
сердце
и
не
вернула,
не
вернула,
не
вернула
Çekip
gittin
gelmedin,
geri
gelmedin,
geri
gelmedin
Ушла
и
не
пришла,
не
вернулась,
не
вернулась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joost Jellema, Umut Timur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.