Umut Timur - Yaram Taze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Umut Timur - Yaram Taze




Herşeyi kır geç sonra da geri gel
Разбей все, а потом возвращайся
Aman aman ne güzel
О, боже, как хорошо
Hep ben, hep ben, hep ben
Всегда я, всегда я, всегда я
Herşeyi kır geç sonra da geri gel
Разбей все, а потом возвращайся
Aman aman ne güzel
О, боже, как хорошо
Hep ben, hep ben, hep ben
Всегда я, всегда я, всегда я
Hep ben, hep ben
Всегда я, всегда я
Gördüklerimden yola çıktım, seni aradım
Исходя из того, что я видел, я искал тебя
Bulamayınca anladım
Когда я не смог его найти, я понял
Gözüme damla oldun aktın
Ты был каплей в моих глазах, ты текла
Bencillik yaptın
Ты был эгоистом.
Üzüntümü sakladım
Я спрятал свою печаль
İnan istemem
Поверь, я не хочу
Elin sende kalsın
Держи руку при себе.
Seni biraz abarttım
Я немного преувеличил тебя
Canımı çok yaktın
Ты сделал мне так больно.
Emin ol atlatırım
Уверяю тебя, я справлюсь.
Sevenin derdi
Проблема любящего
Özleyenin derdi
Проблема скучающего
Hep derdi
Он всегда говорил
Sadece derdi
Он просто говорил
Sonuna geldin
Ты дошел до конца
Değilsin artık derdim
Я бы сказал, что ты больше не такой
Herşeyi kır geç sonra da geri gel
Разбей все, а потом возвращайся
Aman aman ne güzel
О, боже, как хорошо
Hep ben, hep ben, hep ben
Всегда я, всегда я, всегда я
Herşeyi kır geç sonra da geri gel
Разбей все, а потом возвращайся
Aman aman ne güzel
О, боже, как хорошо
Hep ben, hep ben, hep ben
Всегда я, всегда я, всегда я
Hep ben, hep ben
Всегда я, всегда я
O-la-la O-la-la-la
О-ла-ла О-ла-ла-ла
Devran döner gün ola
Может быть, настанет день, когда ты вернешься
Harman ola
Харман ола
O-la-la O-la-la-la
О-ла-ла О-ла-ла-ла
Devran döner gün ola
Может быть, настанет день, когда ты вернешься
Harman ola
Харман ола
Yaram taze, taze, taze
Моя рана свежая, свежая, свежая
Yaram taze, taze, taze
Моя рана свежая, свежая, свежая
Yaram taze, taze, taze
Моя рана свежая, свежая, свежая
Yaram taze, taze, taze
Моя рана свежая, свежая, свежая
Gördüklerimden yola çıktım
Я исходил из того, что видел
Seni aradım
Я звонил тебе.
Bulamayınca anladım
Когда я не смог его найти, я понял
Gözüme damla oldun aktın
Ты был каплей в моих глазах, ты текла
Bencillik yaptın
Ты был эгоистом.
Üzüntümü sakladım
Я спрятал свою печаль
İnan istemem
Поверь, я не хочу
Elin sende kalsın
Держи руку при себе.
Seni biraz abarttım
Я немного преувеличил тебя
Canımı çok yaktın
Ты сделал мне так больно.
Emin ol atlatırım
Уверяю тебя, я справлюсь.
Sevenin derdi
Проблема любящего
Özleyenin derdi
Проблема скучающего
Hep derdi
Он всегда говорил
Sadece derdi
Он просто говорил
Sonuna geldin
Ты дошел до конца
Değilsin artık derdim
Я бы сказал, что ты больше не такой
Herşeyi kır geç sonra da geri gel
Разбей все, а потом возвращайся
Aman aman ne güzel
О, боже, как хорошо
Hep ben, hep ben, hep ben
Всегда я, всегда я, всегда я
Herşeyi kır geç sonra da geri gel
Разбей все, а потом возвращайся
Aman aman ne güzel
Aman aman ne güzel
Hep ben, hep ben, hep ben
Hep ben, hep ben, hep ben
Hep ben, hep ben
Hep ben, hep ben
O-la-la O-la-la-la
O-la-la O-la-la-la
Devran döner gün ola
Devran döner gün ola
Harman ola
Harman ola
O-la-la O-la-la-la
O-la-la O-la-la-la
Devran döner gün ola
Devran döner gün ola
Harman ola
Harman ola
Yaram taze, taze, taze
Yaram taze, taze, taze
Yaram taze, taze, taze
Yaram taze, taze, taze
Yaram taze, taze, taze
Yaram taze, taze, taze
Yaram taze, taze, taze
Yaram taze, taze, taze





Writer(s): umut timur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.