Umut Timur - Çaresizim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umut Timur - Çaresizim




Çaresizim
Helpless
Bu yürek seni çok sevdi
This heart loved you a lot
Gönül eğlendirmek değil, ebedi
It's love, not just making you entertained
Avucundaki umut, dolu dumansa
The hope in your hand, even if it's full of smoke
İhtimali bile severim
I like the chance
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
Katlanmak yoksa, baş etmek mi daha zor?
Is it harder to endure or to cope with?
Çaresizliğimin çaresine çare ol
Be the cure for my hopelessness
Bu kalbe "evet" dersen içim içime sığmayacak
If you say "yes" to this heart, I will be out of my mind
Her görüşümde ilk görüşüm gibi sana kanım kaynayacak
With every look of mine, my blood will boil
Kısa bir bakışın bile sanki uzun bir hikâye
Even a brief glance from you is a long story
Yabana atma beni, derdime ol çare
Don't ignore me, be my cure
Her şeyimi koydum ortaya yok bende gizli saklı
I put everything I have on the table, I have no secrets
Şans kapıya yeter ki dayansın sana zaten açık kapım
Just let the chance come to my door as it's already open
Eğer ki beni benden alıkoyacaksa senin söylemin
If your word is going to keep me away
O zaman başlasın, zıvanadan çıkmama eylemi
Then let the action of losing my mind begin
Bil ki çok sevdim herkesten, her şeyden çok sevdim
Know that I love you more than anyone, more than anything
Her derdin çaresi var derler ama ben sana çaresizim
They say every problem has a solution, but I'm helpless with you
Bu yürek seni çok sevdi
This heart loved you a lot
Gönül eğlendirmek değil, ebedi
It's love, not just making you entertained
Avucundaki umut, dolu dumansa
The hope in your hand, even if it's full of smoke
İhtimali bile severim
I like the chance
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
Bu kalp san yol aldı
This heart has taken a long journey
Apansız, itirazsız
Without seeing it coming, without any arguments
Keşke bu baş koyduğum yola eşlik etsen ne gerek var yalnız
I wish you accompany me on this path, why do I need to be alone?
Benim olmayışının bir anlamı olmalı
There must be a reason why I'm not yours
Uykusuz kaldığım gecelerin artık bir sonu olmalı
There must be an end to my endless nights
Sonu böyle sensiz, çaresiz olmamalı
The end must not be like this, without you, without hope
Çare kelimesine çare bulamadım sözlükten çıkmalı
I couldn't find a cure for the word "hope," it must be removed from the dictionary
Yarını olmayan bir hayat bıraktın şimdi bana
You left me a life without a tomorrow
Ama bensiz mutluysan hep öyle kal
But if you're happy without me, stay that way
Dur be yüreğim dur, kabullenmek yakışır sana?
Wait, my heart, wait, does it suit you to accept?
İmkânsız gibi görünse de savaşırım benim olduğun güne kadar
Even if it seems impossible, I will fight until the day I'm yours
Bil ki çok sevdim herkesten, her şeyden çok sevdim
Know that I love you more than anyone, more than anything
Her derdin çaresi vardır derler ama sana çaresizim
They say every problem has a solution, but I'm helpless with you
Bu yürek seni çok sevdi
This heart loved you a lot
Gönül eğlendirmek değil, ebedi
It's love, not just making you entertained
Avucundaki umut, dolu dumansa
The hope in your hand, even if it's full of smoke
İhtimalini bile severim
I like the chance
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
(Sana çaresizim)
(I'm hopeless with you)
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
Sana çaresizim
I'm hopeless with you
(Çaresizim)
(Hopeless)
Sana çaresizim
I'm hopeless with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.