Paroles et traduction Un Corazón feat. Louie Abrego & Kim Richards - Solo Dios (Kintsugi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Dios (Kintsugi)
Nur Gott (Kintsugi)
Tú
nos
viste,
nos
formaste
Du
hast
uns
gesehen,
uns
geformt,
Con
cuidado
en
cada
paso,
en
cada
paso
mit
Sorgfalt
bei
jedem
Schritt,
bei
jedem
Schritt.
Te
dejamos,
te
cambiamos
Wir
haben
Dich
verlassen,
Dich
ausgetauscht
Por
migajas
de
otra
mesa,
de
otra
mesa
für
die
Krümel
eines
anderen
Tisches,
eines
anderen
Tisches.
Lo
que
antes
fue
una
pieza
se
rompió
Was
einst
ein
Ganzes
war,
zerbrach.
Como
espejos
en
mil
pedazos
me
encontró
Wie
Spiegel
in
tausend
Scherben
fand
es
mich.
Pero
Dios,
pero
Dios
Aber
Gott,
aber
Gott.
Solo
Dios
es
él
que
restaura
Nur
Gott
ist
es,
der
wiederherstellt.
Él
siempre
restaura
Er
stellt
immer
wieder
her.
En
sus
manos
todo
nuevo
hará
In
seinen
Händen
wird
alles
neu.
Solo
Dios
redime
con
gracia
Nur
Gott
erlöst
mit
Gnade.
Nos
da
la
esperanza
Er
gibt
uns
Hoffnung.
Solo
en
él
hay
vida
y
libertad
Nur
in
ihm
ist
Leben
und
Freiheit.
Una
herida
en
tu
costado
Eine
Wunde
in
Deiner
Seite
Nos
recuerda
cuanto
amas,
cuanto
amas
erinnert
uns
daran,
wie
sehr
Du
liebst,
wie
sehr
Du
liebst.
Cicatrices
en
tus
manos
son
refugio
Narben
in
Deinen
Händen
sind
Zuflucht
Al
herido,
al
caído
für
die
Verletzten,
die
Gefallenen.
Lo
que
antes
fue
una
pieza
se
rompió
Was
einst
ein
Ganzes
war,
zerbrach,
Pero
sangre
derramada
nos
unió
aber
vergossenes
Blut
hat
uns
vereint.
Solo
Dios
es
él
que
restaura
Nur
Gott
ist
es,
der
wiederherstellt.
Él
siempre
restaura
Er
stellt
immer
wieder
her.
En
sus
manos
todo
nuevo
hará
In
seinen
Händen
wird
alles
neu.
Solo
Dios
redime
con
gracia
Nur
Gott
erlöst
mit
Gnade.
Nos
da
la
esperanza
Er
gibt
uns
Hoffnung.
Solo
en
él
hay
vida
y
libertad
Nur
in
ihm
ist
Leben
und
Freiheit.
Solo
en
él
hay
vida
y
libertad
Nur
in
ihm
ist
Leben
und
Freiheit.
Así
que
volvemos
corriendo
Also
kehren
wir
rennend
zurück,
Arrepentidos,
volvemos
al
comienzo
reumütig,
wir
kehren
zum
Anfang
zurück,
Tal
como
niños
wie
Kinder.
Volvemos
corriendo
Wir
kehren
rennend
zurück,
Arrepentidos,
volvemos
al
comienzo
reumütig,
wir
kehren
zum
Anfang
zurück,
Tal
como
niños
wie
Kinder.
Volvemos
corriendo
Wir
kehren
rennend
zurück,
Arrepentidos,
volvemos
al
comienzo
reumütig,
wir
kehren
zum
Anfang
zurück,
Tal
como
niños
wie
Kinder.
Volvemos
corriendo
Wir
kehren
rennend
zurück,
Arrepentidos,
volvemos
al
comienzo
reumütig,
wir
kehren
zum
Anfang
zurück,
Todos
tus
hijos
all
Deine
Kinder.
Solo
Dios
es
él
que
restaura
Nur
Gott
ist
es,
der
wiederherstellt.
Él
siempre
restaura
Er
stellt
immer
wieder
her.
En
sus
manos
todo
nuevo
hará
In
seinen
Händen
wird
alles
neu.
Solo
Dios
redime
con
gracia
Nur
Gott
erlöst
mit
Gnade.
Nos
da
la
esperanza
Er
gibt
uns
Hoffnung.
Solo
en
él
hay
vida
y
libertad
Nur
in
ihm
ist
Leben
und
Freiheit.
Solo
en
él
hay
vida
y
libertad
Nur
in
ihm
ist
Leben
und
Freiheit.
Solo
en
él
hay
vida
y
libertad
Nur
in
ihm
ist
Leben
und
Freiheit.
Es
un
arte
elegante
Es
ist
eine
elegante
Kunst,
Dignificas
cada
pieza,
cada
pieza
Du
veredelst
jedes
Stück,
jedes
Stück.
Sigo
roto,
pero
entero
Ich
bin
immer
noch
zerbrochen,
aber
ganz,
Tu
pegaste
cada
pieza
con
paciencia
Du
hast
jedes
Teil
mit
Geduld
zusammengefügt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edith Lluvany Abrego Medellin, Steven Daniel Richards, Kimberly Denise Richards, Luis Alberto Abrego Medellin
Album
Socorro
date de sortie
23-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.