Paroles et traduction Un Corazón - Príncipe de Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Príncipe de Paz
Князь Мира
Me
encuentro
perdido
en
palabras
Теряюсь
я
в
словах,
Confunden
a
mi
corazón
Они
смущают
сердце
мне.
Nublado
se
torna
el
camino
Дорога
тучами
покрыта,
Mis
pies
me
han
fallado,
Señor
Подвели
меня
ноги,
Господь.
Me
encuentro
perdido
en
silencio
Теряюсь
я
в
тиши,
Buscando
de
tu
dirección
Ищу
Твоего
руководства,
En
medio
del
valle
de
sombras
Среди
долины
мрачных
теней
Mis
manos
levanto,
Señor
Руки
к
Тебе
возношу,
Господь.
Sé
que
estás
aquí
Знаю,
Ты
здесь,
Escuchas
mi
latir
Слышишь
биение
сердца
моего.
Traes
paz
en
el
terror
Ты
приносишь
мир
в
ужас,
Traes
paz
a
mi
corazón
Ты
приносишь
мир
в
моё
сердце.
Trae
más
de
tí,
Santo
Espíritu
Дай
мне
больше
Тебя,
Святой
Дух.
Traes
paz
en
el
dolor
Ты
приносишь
мир
в
боль,
Traes
paz
a
mi
corazón
Ты
приносишь
мир
в
моё
сердце.
Trae
más
de
tí,
Santo
Espíritu
Дай
мне
больше
Тебя,
Святой
Дух.
Tu
voz
como
lazo
interrumpe
Твой
голос,
как
аркан,
врывается,
Silencias
tormentas
en
mí
Утишает
бури
во
мне.
En
medio
de
la
oscuridad
Среди
кромешной
тьмы
Mi
alma
descansa
en
ti
Душа
моя
находит
покой
в
Тебе.
Tu
voz
como
trueno
interrumpe
Твой
голос,
как
гром,
врывается,
Escucho
la
lluvia
al
desierto
invadir
Слышу,
как
дождь
пустыню
орошает.
Enfrento
mis
miedos
confiando
Встречаю
страхи
свои
с
верой,
Que
tú
vas
delante
de
mí
Что
Ты
идёшь
впереди
меня.
Sé
que
estás
aquí
Знаю,
Ты
здесь,
Escuchas
mi
latir
Слышишь
биение
сердца
моего.
Sé
que
estás
aquí
Знаю,
Ты
здесь,
Escuchas
mi
latir
Слышишь
биение
сердца
моего.
Traes
paz
en
el
terror
Ты
приносишь
мир
в
ужас,
Traes
paz
a
mi
corazón
Ты
приносишь
мир
в
моё
сердце.
Trae
más
de
ti,
Santo
Espíritu
Дай
мне
больше
Тебя,
Святой
Дух.
Traes
paz
en
el
dolor
Ты
приносишь
мир
в
боль,
Traes
paz
a
mi
corazón
Ты
приносишь
мир
в
моё
сердце.
Trae
más
de
ti,
Santo
Espíritu
Дай
мне
больше
Тебя,
Святой
Дух.
Trae
paz,
trae
más
Принеси
мир,
принеси
больше,
Príncipe
de
Paz
Князь
Мира.
Trae
paz,
trae
más
Принеси
мир,
принеси
больше,
Tú
eres
Príncipe
de
Paz
Ты
- Князь
Мира.
Trae
paz,
trae
más
Принеси
мир,
принеси
больше,
Tú
eres
Príncipe
de
Paz
Ты
- Князь
Мира.
Tu
paz
trae
libertad
Твой
мир
приносит
свободу
De
toda
ansiedad
От
всякой
тревоги.
Tú
reinas
Príncipe
de
Paz
Ты
царствуешь,
Князь
Мира.
Tu
paz
trae
sanidad
Твой
мир
приносит
исцеление,
Toda
depresión
se
va
Всякая
депрессия
уходит.
En
Cristo
declaramos
paz
Во
Христе
мы
провозглашаем
мир.
Trae
paz,
trae
más
Принеси
мир,
принеси
больше,
Príncipe
de
Paz
Князь
Мира.
Hay
libertad
en
tu
nombre
Есть
свобода
в
имени
Твоём,
Tú
eres
Príncipe
de
Paz
Ты
- Князь
Мира.
Tu
paz
regresará
Твой
мир
вернётся
En
cada
despertar
С
каждым
пробуждением.
Tú
no
te
vas
Ты
не
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.