Un Corazón - Viene el día - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Un Corazón - Viene el día




Viene el día
Грядет день
Viene el día
Грядет день,
Donde cada gran montaña
Когда каждая высокая гора
Va a querer postrarse al verte cabalgar
Пожелает пасть ниц, видя Твой приход.
Viene el día
Грядет день,
En que el valle más profundo
Когда самая глубокая долина
Va a saltar para poderte contemplar
Вознесётся, чтобы узреть Тебя.
Viene el día
Грядет день
De Jesús, el Señor
Иисуса, Господа,
Viene el día
Грядет день
De Jesús, mi Señor
Иисуса, моего Господа.
Quién diría
Кто бы мог подумать,
Que este roto corazón
Что это разбитое сердце
Volverá anhelando el mismo Salvador
Снова возжелает того же Спасителя.
En ese día
В тот день,
Hecho justo por la fe
Оправданный верой,
Tomado de su mano volaré
Держась за Твою руку, я воспарю.
Viene el día
Грядет день
De Jesús, el Señor
Иисуса, Господа,
Viene el día
Грядет день
De Jesús, mi Señor
Иисуса, моего Господа.
Y como el sol en las nubes volverá
И как солнце из-за туч вернёшься Ты,
Mi corazón para siempre adorará
Моё сердце будет вечно преклоняться.
Tu creación quiere verte regresar
Твоё творение жаждет Твоего возвращения,
Sin más dolor en tus brazos voy a estar
Без боли в Твоих объятиях я обрету покой.
Viene el día
Грядет день,
Que Jesús prometió
Который Иисус обещал,
Viene el día
Грядет день,
Que a Jesús voy a ver
Когда я увижу Иисуса.





Writer(s): Steven Daniel Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.