Un Corazón - Yo iré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Un Corazón - Yo iré




Yo iré
Я пойду
En cada paso, estás aquí
На каждом шагу, ты здесь
eres refugio, camino y destino
Ты - убежище, путь и цель
Tus pisadas quiero imitar
Твоим стопам хочу следовать
Amar como amas
Любить, как любишь ты
Ver como ves
Видеть так, как видишь ты
No tengo miedo, confío en ti
Я не боюсь, я верю в тебя
Con lo que tengo, estoy aquí
С тем, что у меня есть, я здесь
Yo iré, a lo desconocido
Я пойду, в неизвестность
A dónde no haya ido
Куда еще не заходил
Yo iré
Я пойду
Yo iré, que vas conmigo
Я пойду, я знаю, что ты со мной
abres el camino
Ты открываешь путь
Yo iré
Я пойду
En tus fuerzas puedo caminar
В твоей силе я могу идти
Traes paz a mi alma, mi espíritu llenas
Ты приносишь мир моей душе, наполняешь мой дух
No tengo miedo, confío en ti
Я не боюсь, я верю в тебя
Con lo que tengo, estoy aquí
С тем, что у меня есть, я здесь
Yo iré a lo desconocido
Я пойду в неизвестность
A dónde no haya ido
Куда еще не заходил
Yo iré
Я пойду
Yo iré, que vas conmigo
Я пойду, я знаю, что ты со мной
abres el camino
Ты открываешь путь
Yo iré
Я пойду
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Yo iré
Я пойду
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Te seguiré
Я буду следовать за тобой
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Solo a ti, Jesús
Только за тобой, Иисус
No tengo miedo, confío en ti
Я не боюсь, я верю в тебя
Con lo que tengo, estoy aquí
С тем, что у меня есть, я здесь
No tengo miedo, confío en ti
Я не боюсь, я верю в тебя
Con lo que tengo, estoy aquí
С тем, что у меня есть, я здесь
Porque fuiste tú, a lo desconocido
Потому что ты был тем, кто пошел в неизвестность
Salvaste al perdido
Ты спас потерянных
Fuiste
Ты был тем самым
En la cruz, tu sangre derramaste
На кресте, ты пролил свою кровь
Con tu amor me compraste
Своей любовью ты купил меня
En la cruz, fuiste
На кресте, это был ты





Writer(s): Luis Alberto Abrego Medellin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.