Un Planeta - El Agua Hasta el Cuello - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Un Planeta - El Agua Hasta el Cuello




El Agua Hasta el Cuello
Water Up to the Neck
Cuántas veces escribí
How many times have I written
Dibujo mapas míos
I draw maps of myself
Una isla que no esta
An island that doesn't exist
Y que a veces habito
And that I sometimes inhabit
Cuantas noches te seguí
How many nights have I followed you
Los días perdidos
The days lost
Son los restos de un lugar
Are the remains of a place
Que a veces habito
That I sometimes inhabit
¿Que canción será la que nos lleve hasta algún puerto al fin?
What song will take us to a port at last?
No hay brújula ni guía
There is no compass or guide
Este amor es alimento para llegar hasta el fin
This love is nourishment to get us to the end
No hay brújula ni guía
There is no compass or guide
Déjalo naufragar ya no hay mas que pensar
Let it sink, there's nothing more to think about
Déjalo esta vez no es momento para callar
Let it go, this time is not to be quiet





Writer(s): Gaston Federico Porro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.