Un Titico - En la Discoteca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Un Titico - En la Discoteca




En la Discoteca
В Дискотеке
Oye, Power Music
Эй, Power Music
(...)
(...)
Mi pana no te tires que aquí arriba hace frío
Мой братан, не валяй дурака, наверху холодно
Aquella noche, en la discoteca
В ту ночь, в дискотеке
Cuando cantaba, me mirabas
Когда я пел, ты смотрела на меня
Entonces cuando cantó Un Titico
Тогда, когда пел Un Titico
Con el móvil me grababas
На телефон ты меня снимала
Neni ¿te acuerdas cuando te dije
Детка, помнишь, когда я сказал тебе
Que me gustas, que no te escapabas?
Что ты мне нравишься, что тебе не уйти?
Que mi palito tiene su talento
Что мой инструмент талантлив
Que no es el otro que no te cuadraba
Что это не тот другой, который тебе не подходил
Aquella noche, en la discoteca
В ту ночь, в дискотеке
Cuando cantaba, me mirabas
Когда я пел, ты смотрела на меня
Entonces cuando cantó tu tipo
Тогда, когда пел твой парень
Con el móvil me grababas
На телефон ты меня снимала
Neni ¿te acuerdas cuando te dije
Детка, помнишь, когда я сказал тебе
Que me gustas, que no te escapabas?
Что ты мне нравишься, что тебе не уйти?
Porque mi palito tiene su talento
Потому что мой инструмент талантлив
Que no es el otro que no te cuadraba
Что это не тот другой, который тебе не подходил
Yeah, yeah, lo conoces, es Un Titico
Да, да, ты знаешь его, это Un Titico
Niña no te imaginas, no te imaginas como me gusta' a
Девочка, ты не представляешь, ты не представляешь, как ты мне нравишься
no te imaginas cómo me estás gustando
Ты не представляешь, как ты мне нравишься
no te imaginas que soy fanático a
Ты не представляешь, что я твой фанат
Que si yo te digo a tí, que si me dice a
Что если я скажу тебе, что если ты скажешь мне
Como te la prometí que esta noche voy por
Как я тебе обещал, что сегодня ночью я за тобой
Fue en la discoteca que yo te conocí
Это было в дискотеке, где я тебя встретил
Te lo dije en la canción que he estado pensando en
Я сказал тебе в песне, что думал о тебе
sabe, fuego
Ты знаешь, огонь
Aquella noche, en la discoteca
В ту ночь, в дискотеке
Cuando cantaba, me mirabas
Когда я пел, ты смотрела на меня
Entonces cuando cantó tu tipo
Тогда, когда пел твой парень
Con el móvil me grababas
На телефон ты меня снимала
Neni ¿te acuerdas cuando te dije
Детка, помнишь, когда я сказал тебе
Que me gustas, que no te escapabas?
Что ты мне нравишься, что тебе не уйти?
Que mi palito tiene su talento
Что мой инструмент талантлив
Que no es el otro que no te cuadraba
Что это не тот другой, который тебе не подходил
Ay tati, dile a tu novio que yo soy tu tipo
Эй, красотка, скажи своему парню, что я твой парень
Soy tu tipo
Я твой парень
Tu palón divino, tu palito rico
Твой божественный жеребец, твой сладкий инструмент
Tu palito rico
Твой сладкий инструмент
Que eres fan a Titico
Что ты фанатка Titico
A Titico
Titico
Se te ve en la cara que te lo hago rico
По твоему лицу видно, что я сделаю тебе хорошо
Te lo hago rico, te lo hago rico
Сделаю тебе хорошо, сделаю тебе хорошо
Oye mira, hoy me hiciste competencia
Слушай, сегодня ты составила мне конкуренцию
andas pa'l Sur, pipo, yo ando pa'l Norte
Ты идешь на юг, приятель, я иду на север
lo conoces, música a las dos manos
Ты знаешь, музыка в обе руки
Que es muy difícil que me soportes
Тебе сложно меня выдержать
(...)
(...)
To', to', to'l mundo pa' la lona
Все, все, все на пол
No me critiques, sal de arriba 'e mi persona
Не критикуй меня, уйди с моей дороги
te haces el guapo matando de silicona
Ты строишь из себя крутого, убивая силиконом
Aquella noche, en la discoteca
В ту ночь, в дискотеке
Cuando cantaba, me mirabas
Когда я пел, ты смотрела на меня
Entonces cuando cantó tu tipo
Тогда, когда пел твой парень
Con el móvil me grababas
На телефон ты меня снимала
Neni ¿te acuerdas cuando te dije
Детка, помнишь, когда я сказал тебе
Que me gustas, que no te escapabas?
Что ты мне нравишься, что тебе не уйти?
Que mi palito tiene su talento
Что мой инструмент талантлив
Que no es el otro que no te cuadraba
Что это не тот другой, который тебе не подходил
Déjate de mareo que estamo' en el 17
Перестань морочить голову, мы в 17-м
Que es Un Titico, to' está ok ok, to' está ok ok, to' está ok ok
Это Un Titico, все ок ок, все ок ок, все ок ок
sigue tirando perles, y lo pegamo' en el 16
Ты продолжай бросать жемчуг, и мы приклеим его к 16-му
Aquella noche, en la discoteca
В ту ночь, в дискотеке
Cuando cantaba, me mirabas
Когда я пел, ты смотрела на меня
Entonces cuando cantó tu tipo
Тогда, когда пел твой парень
Con el móvil me grababas
На телефон ты меня снимала
Neni ¿te acuerdas cuando te dije
Детка, помнишь, когда я сказал тебе
Que me gustas, que no te escapabas?
Что ты мне нравишься, что тебе не уйти?
Que mi palito tiene su talento
Что мой инструмент талантлив
Que no es el otro que no te cuadraba
Что это не тот другой, который тебе не подходил
Déjate de locura, te metemo' el blam blam
Перестань дурить, мы вставим тебе "бам-бам"
Te metemo' el blam blam, te metemo' el blam blam
Вставим тебе "бам-бам", вставим тебе "бам-бам"
lo conoces, Cristian con Yassel
Ты знаешь, Кристиан с Ясселем
lo conoces, Yosniel con Antuán
Ты знаешь, Йосниэль с Антуаном
Te metemo' el blam blam, te metemo' el blam blam
Вставим тебе "бам-бам", вставим тебе "бам-бам"
Si es Un Titico te metemo' el blam blam
Если это Un Titico, вставим тебе "бам-бам"
Te metemo' el blam blam, te metemo' el blam blam
Вставим тебе "бам-бам", вставим тебе "бам-бам"
Que todavía sigues siendo un charlatán
Ты все еще болтун
(...)
(...)





Writer(s): Nelson Diaz, Javid Alvarez, Eliot Feliciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.