Una - You're Not Alone (Vocal Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Una - You're Not Alone (Vocal Radio Edit)




You're Not Alone (Vocal Radio Edit)
Ты не одинок (Вокальная радио-версия)
In a way it's a, a matter of time
В каком-то смысле, это вопрос времени,
I will not worry for you, you'll be just fine
Я не буду волноваться за тебя, с тобой все будет хорошо.
Take my thoughts with you and when you look behind
Возьми мои мысли с собой, и когда ты оглянешься назад,
You will surely see a face that you recognize
Ты обязательно увидишь лицо, которое узнаешь.
You're not alone
Ты не одинок.
"You're Not Alone"
"Ты не одинок."
In a way it's a, a matter of time
В каком-то смысле, это вопрос времени,
I will not worry for you, you'll be just fine
Я не буду волноваться за тебя, с тобой все будет хорошо.
Take my thoughts with you and when you look behind
Возьми мои мысли с собой, и когда ты оглянешься назад,
You will surely see a face that you recognize
Ты обязательно увидишь лицо, которое узнаешь.
You're not alone
Ты не одинок.
You're not alone, I'll wait till the end of time
Ты не одинок, я буду ждать до конца времен,
Open your mind, baby it's time for me and you
Открой свой разум, малыш, пришло наше время.
You're not alone, I'll wait till the end of time for you
Ты не одинок, я буду ждать тебя до конца времен,
Open your mind, baby it's time for me and you
Открой свой разум, малыш, пришло наше время.
You're not alone, I'll wait till the end of time for you
Ты не одинок, я буду ждать тебя до конца времен,
Open your mind, baby it's time for me and you
Открой свой разум, малыш, пришло наше время.
You're not alone, I'll wait till the end of time for you
Ты не одинок, я буду ждать тебя до конца времен,
Open your mind, surely it's plane to see
Открой свой разум, ведь это очевидно.
It is the distance that makes life a little hard
Именно расстояние делает жизнь немного тяжелее,
Two minds that once were close now so many miles a part
Два разума, что были когда-то близки, теперь разделяют так много миль.
I will not falter though, I'll hold on till your home
Но я не сдамся, я буду ждать, пока ты не вернешься домой,
Safely back where you belong and see you how our love's grown
В целости и сохранности туда, где твое место, и увижу, как выросла наша любовь.
You're not alone, I'll wait till the end of time
Ты не одинок, я буду ждать до конца времен,
Open your mind, surely it's plane to see
Открой свой разум, ведь это очевидно.
You're not alone, I'll wait till the end of time
Ты не одинок, я буду ждать до конца времен,
Open your mind
Открой свой разум.
You're not alone, I'll wait till the end of time
Ты не одинок, я буду ждать до конца времен,
Open your mind, surely it's plane to see
Открой свой разум, ведь это очевидно.
You're not alone, I'll wait till the end of time
Ты не одинок, я буду ждать до конца времен,
Open your mind, baby it's time for me and you
Открой свой разум, малыш, пришло наше время.
You're not alone, I'll wait till the end of time for you
Ты не одинок, я буду ждать тебя до конца времен,
Open your mind, baby it's time for me and you
Открой свой разум, малыш, пришло наше время.
You're not alone, I'll wait till the end of time for you
Ты не одинок, я буду ждать тебя до конца времен,
Open your mind, baby it's time for me and you
Открой свой разум, малыш, пришло наше время.
You're not alone, I'll wait till the end of time for you
Ты не одинок, я буду ждать тебя до конца времен,
Open your mind, surely it's plane to see
Открой свой разум, ведь это очевидно.
It is the distance that makes life a little hard
Именно расстояние делает жизнь немного тяжелее,
Two minds that once were close now so many miles a part
Два разума, что были когда-то близки, теперь разделяют так много миль.
I will not falter though, I'll hold on till your home
Но я не сдамся, я буду ждать, пока ты не вернешься домой,
Safely back where you belong and see you how our love's grown
В целости и сохранности туда, где твое место, и увижу, как выросла наша любовь.
You're not alone, I'll wait till the end of time
Ты не одинок, я буду ждать до конца времен,
Open your mind, surely it's plane to see
Открой свой разум, ведь это очевидно.
You're not alone, I'll wait till the end of time
Ты не одинок, я буду ждать до конца времен,
Open your mind
Открой свой разум.
You're not alone, I'll wait till the end of time
Ты не одинок, я буду ждать до конца времен,
Open your mind, surely it's plane to see
Открой свой разум, ведь это очевидно.





Writer(s): עמרם עמיר, פונכץ גרגורי, לשץ טל, סטוצ'בסקי דימטרי, Kellett,timothy, Taylor Firth,robin Antony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.