Paroles et traduction Una Healy - The Waiting Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Waiting Game
Игра ожидания
Holding
on,
sometimes
we're
just
holding
on
Держусь,
иногда
мы
просто
держимся
It's
like
we're
hanging
from
a
single
thread
Словно
висим
на
одной
ниточке
That's
just
about
to
come
undone
Которая
вот-вот
порвется
But
we
carry
on,
oh
yeah
we
carry
on
Но
мы
продолжаем,
о
да,
мы
продолжаем
You
know
you
gotta
learn
to
fall
Ты
знаешь,
нужно
научиться
падать
Before
you
get
a
chance
to
run
Прежде
чем
получишь
шанс
бежать
'Cause
even
when
you're
living
through
the
worst
Ведь
даже
когда
переживаешь
худшее
You
know
the
best
is
yet
to
come
Ты
знаешь,
что
лучшее
еще
впереди
Give
me
stormy
skies
Дай
мне
штормовое
небо
Give
me
higher
walls
to
climb,
that's
just
life
Дай
мне
стены
повыше,
чтобы
взбираться,
это
просто
жизнь
Light
and
shade,
night
and
day
Свет
и
тень,
ночь
и
день
I'm
not
gonna
break,
yeah
I'm
playing
the
waiting
game
Я
не
сломаюсь,
да,
я
играю
в
игру
ожидания
When
the
seas
get
rough
Когда
море
штормит
And
you,
you
think
you've
had
enough
of
it
all
И
ты,
ты
думаешь,
что
с
тебя
хватит
Let's
go
again,
ride
the
hurricane
Давай
снова,
прокатимся
на
урагане
We're
not
gonna
break,
yeah
we're
playing
the
waiting
game
Мы
не
сломаемся,
да,
мы
играем
в
игру
ожидания
Here
and
now,
let's
not
worry
about
tomorrow
Здесь
и
сейчас,
давай
не
будем
беспокоиться
о
завтрашнем
дне
Oh,
let's
stay
here
in
the
moment
О,
давай
останемся
здесь,
в
этом
мгновении
And
reach
out
and
hold
it,
no
coming
down
И
протянем
руку
и
удержим
его,
никакого
спуска
'Cause
even
when
you're
living
through
the
worst
Ведь
даже
когда
переживаешь
худшее
You
know
the
best
is
yet
to
come
Ты
знаешь,
что
лучшее
еще
впереди
Give
me
stormy
skies
Дай
мне
штормовое
небо
Give
me
higher
walls
to
climb,
that's
just
life
Дай
мне
стены
повыше,
чтобы
взбираться,
это
просто
жизнь
Light
and
shade,
night
and
day
Свет
и
тень,
ночь
и
день
I'm
not
gonna
break,
yeah
I'm
playing
the
waiting
game
Я
не
сломаюсь,
да,
я
играю
в
игру
ожидания
When
the
seas
get
rough
Когда
море
штормит
And
you,
you
think
you've
had
enough
of
it
all
И
ты,
ты
думаешь,
что
с
тебя
хватит
Let's
go
again,
ride
the
hurricane
Давай
снова,
прокатимся
на
урагане
We're
not
gonna
break,
yeah
we're
playing
the
waiting
game
Мы
не
сломаемся,
да,
мы
играем
в
игру
ожидания
Someday
all
of
this
will
be
ours
Когда-нибудь
все
это
будет
нашим
Someday
all
of
this
will
be
ours
Когда-нибудь
все
это
будет
нашим
Someday
all
of
this
will
be
ours
Когда-нибудь
все
это
будет
нашим
Yeah
we're
just
playing
the
waiting
game
Да,
мы
просто
играем
в
игру
ожидания
Someday
all
of
this
will
be
ours
Когда-нибудь
все
это
будет
нашим
Yeah
we're
just
playing
the
waiting
game
Да,
мы
просто
играем
в
игру
ожидания
Give
me
stormy
skies
Дай
мне
штормовое
небо
Give
me
higher
walls
to
climb,
that's
just
life
Дай
мне
стены
повыше,
чтобы
взбираться,
это
просто
жизнь
Light
and
shade,
night
and
day
Свет
и
тень,
ночь
и
день
I'm
not
gonna
break,
yeah
I'm
playing
the
waiting
game
Я
не
сломаюсь,
да,
я
играю
в
игру
ожидания
When
the
seas
get
rough
Когда
море
штормит
And
you,
you
think
you've
had
enough
of
it
all
И
ты,
ты
думаешь,
что
с
тебя
хватит
Let's
go
again,
ride
the
hurricane
Давай
снова,
прокатимся
на
урагане
We're
not
gonna
break,
yeah
we're
playing
the
waiting
game
Мы
не
сломаемся,
да,
мы
играем
в
игру
ожидания
Someday
all
of
this
will
be
ours
Когда-нибудь
все
это
будет
нашим
Someday
all
of
this
will
be
ours
Когда-нибудь
все
это
будет
нашим
We're
not
gonna
break,
yeah
we're
playing
the
waiting
game
Мы
не
сломаемся,
да,
мы
играем
в
игру
ожидания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas William Atkinson, Edward James Holloway, Una Healy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.