Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no,
no,
no,
no
Oh
nein,
nein,
nein,
nein
If
love
was
a
bird
Wäre
Liebe
ein
Vogel
Then
we
wouldn't
have
wings
Dann
hätten
wir
keine
Flügel
If
love
was
a
sky
Wäre
Liebe
ein
Himmel
We'd
be
blue
Wären
wir
blau
If
love
was
a
choir
Wäre
Liebe
ein
Chor
You
and
I
could
never
sing
Könnten
du
und
ich
niemals
singen
Cause
love
isn't
for
me
and
you
Denn
Liebe
ist
nichts
für
mich
und
dich
If
love
was
an
Oscar
Wäre
Liebe
ein
Oscar
You
and
I
could
never
win
Könnten
du
und
ich
niemals
gewinnen
Cause
we
can
never
act
out
our
parts
Denn
wir
können
unsere
Rollen
niemals
spielen
If
love
is
the
Bible
Ist
Liebe
die
Bibel
Then
we
are
lost
in
sin
Dann
sind
wir
in
Sünde
verloren
Because
its
not
in
our
hearts
Weil
sie
nicht
in
unseren
Herzen
ist
So
why
don't
you
go
your
way
Also
warum
gehst
du
nicht
deinen
Weg
And
I'll
go
mine
Und
ich
gehe
meinen
Live
your
life,
and
I'll
live
mine
Leb
dein
Leben,
und
ich
lebe
meins
Baby
you'll
do
well,
and
I'll
be
fine
Baby,
dir
wird
es
gut
gehen,
und
ich
komme
klar
Cause
we're
better
off,
separated
Denn
uns
geht
es
besser,
getrennt
If
love
was
a
fire
Wäre
Liebe
ein
Feuer
Then
we
have
lost
the
spark
Dann
haben
wir
den
Funken
verloren
Love
never
felt
so
cold
Liebe
hat
sich
noch
nie
so
kalt
angefühlt
If
love
was
a
light
Wäre
Liebe
ein
Licht
Then
we're
lost
in
the
dark
Dann
sind
wir
im
Dunkeln
verloren
Left
with
no
one
to
hold
Übrig
geblieben,
ohne
jemanden
zum
Festhalten
If
love
was
a
sport
Wäre
Liebe
ein
Sport
We're
not
on
the
same
team
Sind
wir
nicht
im
selben
Team
You
and
I
are
destined
to
lose
Du
und
ich
sind
dazu
bestimmt
zu
verlieren
If
love
was
an
ocean
Wäre
Liebe
ein
Ozean
Then
we
are
just
a
stream
Dann
sind
wir
nur
ein
Bach
Cause
love
isn't
for
me
and
you
Denn
Liebe
ist
nichts
für
mich
und
dich
So
why
don't
you
go
your
way
Also
warum
gehst
du
nicht
deinen
Weg
And
I'll
go
mine
Und
ich
gehe
meinen
Live
your
life,
and
I'll
live
mine
Leb
dein
Leben,
und
ich
lebe
meins
Baby
you'll
do
well,
and
I'll
be
fine
Baby,
dir
wird
es
gut
gehen,
und
ich
komme
klar
Cause
we're
better
off,
separated
Denn
uns
geht
es
besser,
getrennt
Girl
I
know
we
had
some
good
times
Ich
weiß,
wir
hatten
einige
gute
Zeiten
It's
sad
but
now
we
gotta
say
goodbye
Es
ist
traurig,
aber
jetzt
müssen
wir
uns
verabschieden
Girl
you
know
I
love
you,
I
can't
deny
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
kann
ich
nicht
leugnen
I
can't
say
we
didn't
try
to
make
it
work
for
you
and
I
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
wir
nicht
versucht
haben,
es
für
dich
und
mich
zum
Laufen
zu
bringen
I
know
it
hurts
so
much
but
it's
best
for
us
Ich
weiß,
es
tut
sehr
weh,
aber
es
ist
das
Beste
für
uns
Somewhere
along
this
windy
road
we
lost
the
trust
Irgendwo
auf
diesem
kurvenreichen
Weg
haben
wir
das
Vertrauen
verloren
So
I'll
walk
away
so
you
don't
have
to
see
me
cry
Also
werde
ich
weggehen,
damit
du
mich
nicht
weinen
sehen
musst
It's
killing
me
so,
why
don't
you
go
Es
bringt
mich
um,
also,
warum
gehst
du
nicht
So
why
don't
you
go
your
way
Also
warum
gehst
du
nicht
deinen
Weg
And
I'll
go
mine
Und
ich
gehe
meinen
Live
your
life,
and
I'll
live
mine
Leb
dein
Leben,
und
ich
lebe
meins
Baby
you'll
do
well,
and
I'll
be
fine
Baby,
dir
wird
es
gut
gehen,
und
ich
komme
klar
Cause
we're
better
off,
separated
Denn
uns
geht
es
besser,
getrennt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Mcmanigal, Jeff Jacquay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.