Paroles et traduction Unaverage Gang - Devil Made Me Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil Made Me Do It
Дьявол заставил меня сделать это
Dropping
mothafuckas
straight
down
to
the
pit
Кидаю
ублюдков
прямиком
в
яму,
If
you
fucking
with
Unaverage
Gang
Если
ты
свяжешься
с
Unaverage
Gang.
You
fuckers
R.I.P.
Ты,
ублюдок,
покойся
с
миром.
Bitch
I'm
rolling
with
the
shadows
Детка,
я
брожу
во
тьме,
The
darkness
is
stuck
inside
of
me
Мрак
засел
внутри
меня.
All
up
in
the
cut
leave
you
bleeding
Всажу
тебе
нож
прямо
в
сердце,
Bitch
do
not
bother
me
Стерва,
не
трогай
меня.
Catch
me
burning
crosses
Лови
меня
за
сожжением
крестов,
Turning
these
niggas
into
carcasses
Превращаю
этих
ниггеров
в
трупы.
Feening
for
the
feeling
of
the
death
Жажду
смерти,
So
I'm
here
to
murder
shit
Поэтому
я
здесь,
чтобы
убивать,
детка.
Grip
my
Glock
tight
Крепко
сжимаю
свой
Глок,
I'm
an
assassin
on
the
scope
Я
- убийца,
на
мушке
прицела.
Bitch
I'm
here
to
end
your
life
Сучка,
я
здесь,
чтобы
прикончить
тебя,
Leave
you
leaking
on
the
floor
Оставить
тебя
истекать
кровью
на
полу.
I
don't
give
a
fuck
about
the
fame
Мне
плевать
на
славу,
I'm
here
to
run
the
game
Я
здесь,
чтобы
вести
игру.
I
think
my
Choppa
got
the
hiccups
Кажется,
у
моего
"чоппера"
икота,
And
it's
scattering
your
brain
И
он
разносит
твой
мозг.
Swear
that
all
the
voices
in
my
head
Клянусь,
все
голоса
в
моей
голове
Just
start
to
sound
the
same
Начинают
звучать
одинаково.
The
devil
hiding
in
disguise
Дьявол
прячется,
меняя
обличья,
I
feel
him
every
day
Я
чувствую
его
каждый
день.
It's
always
running
thru
my
mind
Это
всегда
крутится
в
моей
голове,
It
stays
the
same
Все
остается
прежним.
Wether
it
be
a
couple
bodies
Будь
то
пара
трупов
Take
a
shotty
to
the
brain
Или
выстрел
из
дробовика
в
голову.
All
the
pain
that's
always
rising
up
inside
of
me
Вся
эта
боль,
что
поднимается
во
мне,
You'll
never
get
the
chance
to
even
feel
you
can
confide
in
me
Ты
никогда
не
сможешь
почувствовать,
ты
не
можешь
мне
довериться.
This
shit
is
hard
to
say
Это
сложно
сказать,
With
the
amount
that
I
give
away
С
учетом
того,
сколько
я
отдаю.
Passing
everyday
Проходит
день
за
днем,
I
wonder
what
I
can
takeaway
Интересно,
что
я
могу
забрать.
This
shit
is
crazy
Это
безумие
какое-то,
I
feel
like
I'm
going
insane
Я
схожу
с
ума.
I'm
entering
the
crazy
house
Я
попадаю
в
психушку
And
got
bottles
of
pain
С
бутылками,
полными
боли.
I'm
overlooking
all
the
decisions
Я
пересматриваю
все
решения,
I
made
from
my
visions
Которые
я
принял,
следуя
своим
видениям.
It
doesn't
matter
what
I
had
to
do
to
get
my
commission
Неважно,
что
мне
пришлось
сделать,
чтобы
получить
свой
гонорар.
I'm
always
looking
out
Я
всегда
настороже.
If
the
game
only
brings
me
pain
Если
игра
приносит
мне
только
боль,
Then
you
have
to
take
me
out
Тогда
ты
должна
вытащить
меня
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beau Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.