Paroles et traduction Uncle Bard & the Dirty Bastards - Life's Grand
Life's Grand
Жизнь прекрасна
It's
never
too
late
to
dance
barefoot
in
the
rain
Никогда
не
поздно
танцевать
босиком
под
дождем,
Or
jump
into
the
sea
on
a
night
like
this
Или
прыгнуть
в
море
в
такую
ночь,
как
эта.
Take
a
plane,
end
up
under
the
lamp
light's
stain
Сядь
на
самолет,
окажись
под
светом
фонаря,
Find
some
happiness
along
Eden
Quay
Найди
немного
счастья
на
Эден-Куэй.
So
we
toast
and
we
sing
and
we
do
celebrate
Итак,
мы
пьем,
поем
и
чествуем
The
mad
ones,
the
dreamers,
the
painters,
the
poets
Безумцев,
мечтателей,
художников,
поэтов,
All
those
men
who
set
sail
right
into
the
storm
Всех
тех
мужчин,
что
отправились
прямо
в
шторм
With
their
suitcase
of
memories
to
keep
warm
С
чемоданом
воспоминаний,
чтобы
согреться.
The
colours
we
painted,
the
books
that
we
read
Краски,
которыми
мы
рисовали,
книги,
что
читали,
The
words
that
we
wrote,
the
songs
that
we
played
Слова,
что
писали,
песни,
что
играли,
All
that
amazes
and
moves
us
to
tears
Все,
что
восхищает
и
трогает
до
слез,
All
the
kisses,
the
smiles
and
the
grief
Все
поцелуи,
улыбки
и
печаль.
The
nights
without
sleep
and
the
mess
that
we
made
Ночи
без
сна
и
беспорядок,
что
мы
устроили,
For
our
hearts
can
ache
but
our
smiles
won't
fade
Ведь
наши
сердца
могут
болеть,
но
наши
улыбки
не
исчезнут.
And
a
farewell
is
better
than
to
never
have
met
И
прощание
лучше,
чем
никогда
не
встречаться,
And
one
day
to
remember
than
a
life
to
forget
И
один
день,
который
стоит
помнить,
чем
жизнь,
о
которой
хочется
забыть.
Cause
life
is
grand
Потому
что
жизнь
прекрасна,
Yes
life
is
grand
Да,
жизнь
прекрасна,
Even
when
you
step
into
dog
shite
Даже
когда
наступаешь
в
собачье
дерьмо.
And
life's
a
curse
И
жизнь
- это
проклятие,
But
could
be
worse
Но
может
быть
и
хуже,
And
we
would
do
it
all
over
again
И
мы
бы
все
повторили
снова.
Let
us
toast
to
who
still
does
the
most
foolish
things
Давайте
выпьем
за
тех,
кто
все
еще
делает
самые
глупые
вещи
And
does
not
let
regrets
take
the
place
of
their
dreams,
И
не
позволяет
сожалениям
занять
место
своих
мечтаний,
To
who
gets
bruises,
gets
battered
but
stands
up
again
За
тех,
кто
получает
синяки,
получает
удары,
но
снова
встает,
For
living
once
could
not
be
enough
Ведь
прожить
одну
жизнь
было
бы
недостаточно.
To
those
who'd
like
to
be
somewhere
else
За
тех,
кто
хотел
бы
быть
где-то
еще,
Cause
they
never
stop
dreaming
and
they
never
stop
daring
Ведь
они
не
перестают
мечтать
и
не
перестают
дерзать,
And
they
say
things
that
should
not
be
said
И
говорят
вещи,
которые
не
следует
говорить,
And
made
a
promise
that
they
cannot
break
И
дают
обещания,
которые
не
могут
сдержать.
All
the
times
we
got
caught
in
the
rain
Все
те
разы,
когда
мы
попадали
под
дождь,
And
we
laughed
at
ourselves
then
we
did
it
again
И
смеялись
над
собой,
а
потом
делали
это
снова,
And
the
times
we
were
late
for
we
just
didn't
wake
И
те
разы,
когда
мы
опаздывали,
потому
что
просто
не
проснулись,
Or
we
packed
for
a
show
with
no
shoes
by
mistake
Или
собирали
вещи
на
концерт
и
забывали
обувь.
Our
thoughts
in
the
morning
would
be
turned
upside
down
Наши
утренние
мысли
переворачивались
с
ног
на
голову,
When
drinking
together
though
a
hundred
miles
far
Когда
мы
выпивали
вместе,
будучи
за
сотни
миль
друг
от
друга,
And
we'd
search
in
the
crowd
for
a
gaze
in
the
dark
Искали
в
толпе
взгляд
в
темноте,
To
be
together
alone
in
the
midst
of
it
all
Чтобы
побыть
вместе
в
одиночестве
посреди
всего
этого.
Cause
life
is
grand
Потому
что
жизнь
прекрасна,
Yes
life
is
grand
Да,
жизнь
прекрасна,
Even
when
you
step
into
dog
shite
Даже
когда
наступаешь
в
собачье
дерьмо.
And
life's
a
curse
И
жизнь
- это
проклятие,
But
could
be
worse
Но
может
быть
и
хуже,
And
we
would
do
it
all
over
again
И
мы
бы
все
повторили
снова.
Cause
life
is
grand
Потому
что
жизнь
прекрасна,
Yes
life
is
grand
Да,
жизнь
прекрасна,
Even
when
there
is
nowhere
to
turn
Даже
когда
некуда
идти.
And
life
is
shite
И
жизнь
- дерьмо,
But
will
be
alright
Но
все
будет
хорошо.
So
just
let
us
dance
out
in
the
rain
Так
что
давай
просто
станцуем
под
дождем,
Cause
life's
unfair
Ведь
жизнь
несправедлива,
Yes
life
is
unfair
Да,
жизнь
несправедлива.
Let
us
dance
one
more
time
in
the
rain
Давай
станцуем
еще
раз
под
дождем,
For
life's
a
curse
Ведь
жизнь
- это
проклятие,
But
could
be
worse
Но
может
быть
и
хуже,
So
I'd
just
do
it
all
over
again
Поэтому
я
бы
просто
все
повторил
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Testa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.