Uncle Bard & the Dirty Bastards - The Luck of the Irish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uncle Bard & the Dirty Bastards - The Luck of the Irish




The Luck of the Irish
Везение Ирландцев
Me grandaunt was a poor maid
Моя двоюродная бабушка была бедной девушкой,
Grew up in Kildare
Выросла в Килдэре.
She used to drink poitín
Она пила самогон,
To make her life bare
Чтобы сделать свою жизнь невыносимой.
Her husband, a fisherman,
Ее муж, рыбак,
Lived by the sea
Жил у моря.
He sailed out from New Ross
Он уплыл из Нью-Росса
But never came home
И не вернулся домой.
Six childer raised up
Шестеро детей росли
In a house old and damp
В старом, сыром доме.
They started to work
Они начинали работать
At 13 years old
В 13 лет.
Two died for the famine
Двое умерли от голода,
And one for the cold
А один от холода.
The oldest, the rebel
Старшего, бунтаря,
Was sent to Ceylon
Сослали на Цейлон.
So tell me oh dear
Так скажи мне, дорогая,
Where's our pot of gold?
Где же наш горшок с золотом?
I stumbled 'till West Clare
Я добрался до Западного Клэра,
To find there was none
Но так и не нашёл его.
At the top of me lungs,
Во весь голос,
Leaned out over the cliffs
Наклонившись над обрывом,
I shouted ye oversea
Я крикнул тебе, за морем:
"Lucky me ae!"
"Вот повезло-то мне!"
Someone crossed the sea
Кто-то пересек море,
To work under the ground
Чтобы работать под землёй.
A coal mine was the lodge
Угольная шахта стала пристанищем,
Where Uncle Johnny died
Где умер дядя Джонни.
While Tommy was sent
А Томми отправили
On a far Turkish strand
На далекий турецкий берег.
His young body lies now
Его молодое тело лежит теперь
Down there in the sand
Там, в песках.
Then came the Easter
Потом пришла Пасха,
The Rising, the war
Восстание, война,
The struggle for being
Борьба за то, чтобы снова стать
A nation once more
Нацией.
James Connolly shot
Джеймса Коннолли расстреляли,
While tied on a seat
Когда он был привязан к стулу.
The Black and Tans marching
Чёрно-рыжие маршировали
Out there in our streets
По нашим улицам.
So tell me oh dear
Так скажи мне, дорогая,
Where's our pot of gold?
Где же наш горшок с золотом?
I stumbled 'till West Clare
Я добрался до Западного Клэра,
To find there was none
Но так и не нашёл его.
At the top of me lungs,
Во весь голос,
Leaned out over the cliffs
Наклонившись над обрывом,
I shouted ye oversea
Я крикнул тебе, за морем:
"Lucky me ae!"
"Вот повезло-то мне!"
So tell me oh dear
Так скажи мне, дорогая,
Where's our pot of gold?
Где же наш горшок с золотом?
I stumbled 'till West Clare
Я добрался до Западного Клэра,
To find there was none
Но так и не нашёл его.
At the top of me lungs,
Во весь голос,
Leaned out over the cliffs
Наклонившись над обрывом,
I shouted ye oversea
Я крикнул тебе, за морем:
"Lucky me ae!"
"Вот повезло-то мне!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.