Делая
одно
и
то
же,
ожидая
разных
результатов
Doing
the
same
thing,
expecting
different
results
Звук
часов
бессонной
ночи
в
споре
кто
прав,
кто
виноват
тут
The
sound
of
the
clock
on
a
sleepless
night,
arguing
who's
right,
who's
to
blame
Ведь
страшнее
смерти
только
жизнь
впустую
After
all,
the
only
thing
worse
than
death
is
a
wasted
life
Проживёшь
одну,
затем
проживёшь
другую
You'll
live
one,
then
you'll
live
another
Сигаретный
дым
отравляет
ядом
Cigarette
smoke
poisons
with
venom
Будучи
седым
понять,
что
так
тебе
и
надо
Growing
old
and
gray,
realizing
this
is
what
you
deserve,
darling
Е-е-е
безумие!
Одно
на
всех,
у
каждого
свое
Yeah,
madness!
One
for
all,
but
each
their
own
Меняя
мир
в
себе,
внутри
себя
тебя
меняет
он
Changing
the
world
within
yourself,
inside
you
it
changes
you
Внутри
себя
тебя
меняет
он
Inside
you
it
changes
you
В
точеном
кубе
темноты
In
a
sharp-edged
cube
of
darkness
Ища
ответ
и
не
находя
Searching
for
an
answer
and
finding
none
Сказать
себе
послушай,
ты!
Telling
myself,
listen,
you!
Попей
воды,
приди
уже
в
себя!
Drink
some
water,
come
to
your
senses!
В
капкане
незаконченных
дел
In
the
trap
of
unfinished
business
Растущих
в
геометрической
прогрессии
Growing
exponentially
Нервы
уперлись
в
предел
My
nerves
are
at
their
limit
Начала
развиваться
депрессия
Depression
started
to
develop
И
я
на
тонущем
корабле
на
корме
And
I'm
on
a
sinking
ship,
at
the
stern
Марал
бумагу
в
своём
последнем
письме
Scribbling
on
paper
in
my
last
letter
И
что
хотел
успеть
я
увы
не
успел
And
what
I
wanted
to
do
in
time,
alas,
I
didn't
manage
Вроде
ожил,
но
снова
закостенел
I
seemed
to
come
alive,
but
I've
become
petrified
again
Чую
кожей
- наступило
позже
I
feel
it
in
my
skin
- it's
too
late
now,
my
love
Искрят
глаза!
Подавайте
розжиг!
My
eyes
are
sparking!
Bring
me
a
light!
Если
исповедь
в
сердце
участила
стук
If
this
confession
made
my
heart
beat
faster
Я
очень
рад,
что
не
пустой
звук!
I'm
so
glad
it's
not
an
empty
sound!
Е-е-е
безумие!
Одно
на
всех,
у
каждого
свое
Yeah,
madness!
One
for
all,
but
each
their
own
Меняя
мир
в
себе,
внутри
себя
тебя
меняет
он
Changing
the
world
within
yourself,
inside
you
it
changes
you
Внутри
себя
тебя
меняет
он
Inside
you
it
changes
you
Е-е-е
безумие!
Одно
на
всех,
у
каждого
свое
Yeah,
madness!
One
for
all,
but
each
their
own
Меняя
мир
в
себе,
внутри
себя
тебя
меняет
он
Changing
the
world
within
yourself,
inside
you
it
changes
you
Внутри
себя
тебя
меняет
он
Inside
you
it
changes
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uncle Bens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.