Uncle Bens - Не ругай! - traduction des paroles en allemand

Не ругай! - Uncle Benstraduction en allemand




Не ругай!
Schimpf nicht!
Не ругай меня, малышка
Schimpf nicht mit mir, Kleine
Я все равно останусь плохим мальчишкой, слышишь?
Ich bleibe sowieso ein böser Junge, hörst du?
Просто в голове моей
Nur in meinem Kopf
Совсем не те идеи, что в голове других людей
Sind ganz andere Ideen als in den Köpfen anderer Leute
О боже как объяснить? (Как объяснить?)
Oh Gott, wie soll ich das erklären? (Wie erklären?)
Что я уже подрос, и мне придется с этим жить
Dass ich schon erwachsen bin und damit leben muss
О боже как объяснить? (Как объяснить?)
Oh Gott, wie soll ich das erklären? (Wie erklären?)
Что я уже подрос, и мне придется с этим жить!
Dass ich schon erwachsen bin und damit leben muss!
Не ругай меня, мамаша
Schimpf nicht mit mir, Mama
Музло как стаил жизни
Musik ist wie ein Lebensstil
И посмотри как люди пляшут
Und sieh, wie die Leute tanzen
Ведь это счастье быть самим собой (Самим собой!)
Denn es ist ein Glück, man selbst zu sein (Man selbst zu sein!)
Мой разум дружит с сердцем
Mein Verstand ist im Einklang mit meinem Herzen
Таким как мы не быть толпой
Solche wie wir sind keine Masse
О боже как объяснить? (Как объяснить?)
Oh Gott, wie soll ich das erklären? (Wie erklären?)
Что я уже подрос, и мне придется с этим жить
Dass ich schon erwachsen bin und damit leben muss
О боже как объяснить? (Как объяснить?)
Oh Gott, wie soll ich das erklären? (Wie erklären?)
Что я уже подрос, и мне придется с этим жить!
Dass ich schon erwachsen bin und damit leben muss!
Не ругай меня, прохожий
Schimpf nicht mit mir, Passant
Смотрю в упор в глаза и улыбаюсь своей рожей
Ich schaue dir direkt in die Augen und lächle mit meinem Gesicht
Я просто верю, что мы все одно
Ich glaube einfach, dass wir alle eins sind
Внутри большого сериала, сквозь призму своего кино
Innerhalb einer großen Serie, durch das Prisma meines eigenen Films
О боже как объяснить? (Как объяснить?)
Oh Gott, wie soll ich das erklären? (Wie erklären?)
Что я уже подрос, и мне придется с этим жить
Dass ich schon erwachsen bin und damit leben muss
О боже как объяснить? (Как объяснить?)
Oh Gott, wie soll ich das erklären? (Wie erklären?)
Что я уже подрос, и мне придется с этим жить!
Dass ich schon erwachsen bin und damit leben muss!
Не ругай! (Не ругай!)
Schimpf nicht! (Schimpf nicht!)
Не ругай! (Не ругай!)
Schimpf nicht! (Schimpf nicht!)
Не ругай! (Не ругай!)
Schimpf nicht! (Schimpf nicht!)
Ах не ругай! (Ах не ругай!)
Ach, schimpf nicht! (Ach, schimpf nicht!)
Не ругай! (Не ругай!)
Schimpf nicht! (Schimpf nicht!)
Не ругай! (Не ругай!)
Schimpf nicht! (Schimpf nicht!)
Не ругай!
Schimpf nicht!





Writer(s): Uncle Bens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.