Uncle Bens - Плевать - traduction des paroles en allemand

Плевать - Uncle Benstraduction en allemand




Плевать
Egal
В этом спектакле никто не видел сценарий
In diesem Theaterstück hat niemand das Drehbuch gesehen
Но каждый уверен, что он в главной роли
Aber jeder ist sich sicher, dass er die Hauptrolle spielt
Пьеса запутана в импровизации
Das Stück ist in Improvisationen verstrickt
В погоне за счастьем во избежание боли
Auf der Jagd nach Glück, um Schmerz zu vermeiden
О-о-о-о-о чья вина, что жизнь проходит зря?
O-o-o-o-o, wessen Schuld ist es, dass das Leben vergeudet wird?
О-о-о-о-о чья обязанность ее менять?
O-o-o-o-o, wessen Pflicht ist es, es zu ändern?
О-о-о-о-о я люблю так пожалеть себя
O-o-o-o-o, ich liebe es so, mich selbst zu bemitleiden
О-о-о всем на меня плевать
O-o-o, allen ist es egal, was mit mir ist.
Боли и страдания заставили меняться
Schmerz und Leid haben mich dazu gebracht, mich zu verändern
Как стало все нормально, так упала мотивация
Als alles normal wurde, fiel die Motivation
Это тупо так, что остаётся лишь смеяться
Es ist so dumm, dass man nur noch lachen kann
Как на мою жизнь влияет ситуация
Wie meine Lebenssituation mich beeinflusst, meine Süße,
И как на ситуацию влияет восприятие
Und wie die Wahrnehmung die Situation beeinflusst
Оно на поводу у настроения и тонуса
Sie wird von Stimmung und Tonus geleitet
Пыхтел пытливый ум, пытаясь разобраться
Der wissbegierige Verstand schnaufte und versuchte, es herauszufinden
Затянутый в игру внутреннего голоса
Hineingezogen in das Spiel der inneren Stimme
О-о-о-о-о чья вина, что жизнь проходит зря?
O-o-o-o-o, wessen Schuld ist es, dass das Leben vergeudet wird?
О-о-о-о-о чья обязанность ее менять?
O-o-o-o-o, wessen Pflicht ist es, es zu ändern?
О-о-о-о-о я люблю так пожалеть себя
O-o-o-o-o, ich liebe es so, mich selbst zu bemitleiden
О-о-о всем на меня плевать
O-o-o, allen ist es egal, was mit mir ist.
О-о-о-о-о чья вина, что жизнь проходит зря?
O-o-o-o-o, wessen Schuld ist es, dass das Leben vergeudet wird?
О-о-о-о-о чья обязанность ее менять?
O-o-o-o-o, wessen Pflicht ist es, es zu ändern?
О-о-о-о-о я люблю так пожалеть себя
O-o-o-o-o, ich liebe es so, mich selbst zu bemitleiden
О-о-о всем на меня плевать
O-o-o, allen ist es egal, was mit mir ist.





Writer(s): Uncle Bens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.