Uncle Bens - Плевать - traduction des paroles en anglais

Плевать - Uncle Benstraduction en anglais




Плевать
I Don't Care
В этом спектакле никто не видел сценарий
In this play, no one's seen the script, darling,
Но каждый уверен, что он в главной роли
But everyone's sure they're playing the lead.
Пьеса запутана в импровизации
The play's entangled in improvisation,
В погоне за счастьем во избежание боли
Chasing happiness, avoiding the dread.
О-о-о-о-о чья вина, что жизнь проходит зря?
Oh-oh-oh-oh-oh whose fault is it that life's a waste?
О-о-о-о-о чья обязанность ее менять?
Oh-oh-oh-oh-oh whose duty is it to change its pace?
О-о-о-о-о я люблю так пожалеть себя
Oh-oh-oh-oh-oh I love to wallow in self-pity so,
О-о-о всем на меня плевать
Oh-oh-oh no one cares about me, you know.
Боли и страдания заставили меняться
Pain and suffering forced me to change, sweet girl,
Как стало все нормально, так упала мотивация
But when things got better, motivation unfurls.
Это тупо так, что остаётся лишь смеяться
It's so stupid, I can only laugh,
Как на мою жизнь влияет ситуация
How my life's affected by this silly chaff.
И как на ситуацию влияет восприятие
And how perception shapes the situation,
Оно на поводу у настроения и тонуса
Led by mood and my current vibration.
Пыхтел пытливый ум, пытаясь разобраться
My inquisitive mind toiled, trying to see,
Затянутый в игру внутреннего голоса
Trapped in the game of my inner decree.
О-о-о-о-о чья вина, что жизнь проходит зря?
Oh-oh-oh-oh-oh whose fault is it that life's a waste?
О-о-о-о-о чья обязанность ее менять?
Oh-oh-oh-oh-oh whose duty is it to change its pace?
О-о-о-о-о я люблю так пожалеть себя
Oh-oh-oh-oh-oh I love to wallow in self-pity so,
О-о-о всем на меня плевать
Oh-oh-oh no one cares about me, you know.
О-о-о-о-о чья вина, что жизнь проходит зря?
Oh-oh-oh-oh-oh whose fault is it that life's a waste?
О-о-о-о-о чья обязанность ее менять?
Oh-oh-oh-oh-oh whose duty is it to change its pace?
О-о-о-о-о я люблю так пожалеть себя
Oh-oh-oh-oh-oh I love to wallow in self-pity so,
О-о-о всем на меня плевать
Oh-oh-oh no one cares about me, you know.





Writer(s): Uncle Bens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.