Paroles et traduction Uncle Dave Macon - Jordan Is A Hard Road To Travel
I'm
a-gonna
sing
you
a
brand
new
song
Я
собираюсь
спеть
тебе
совершенно
новую
песню
It
is
all
the
truth
for
certain
Все
это
доподлинно
правда
We
can't
live
high
if
we
get
by
Мы
не
сможем
жить
на
широкую
ногу,
если
будем
обходиться
And
get
on
the
other
side
of
Jordan
И
перебраться
на
другую
сторону
Иордана
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
свое
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордания
- трудный
путь
для
путешествия
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel,
I
believe
Я
считаю,
что
путешествие
по
Иордании
- трудный
путь
The
public
schools
and
the
highways
Государственные
школы
и
шоссейные
дороги
Are
raisin'
quite
an
alarm
Поднимают
настоящую
тревогу
Get
a
country
man
educated
just
a
little
Дайте
деревенскому
человеку
хоть
немного
образования
And
he
ain't
a-gonna
work
on
the
farm
И
он
не
собирается
работать
на
ферме
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
свое
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордания
- трудный
путь
для
путешествия
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel,
I
believe
Я
считаю,
что
путешествие
по
Иордании
- трудный
путь
I
don't
know,
but
I
believe
I'm
right
Я
не
знаю,
но
я
верю,
что
я
прав
The
auto's
ruined
the
country
Автомобиль
разрушил
страну
Let's
go
back
to
the
horse
and
buggy
Давайте
вернемся
к
лошади
и
коляске
And
try
to
save
some
money
И
постарайся
сэкономить
немного
денег
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
свое
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордания
- трудный
путь
для
путешествия
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel,
I
believe
Я
считаю,
что
путешествие
по
Иордании
- трудный
путь
I
know
a
man
that's
an
evangelist
Я
знаю
человека,
который
является
евангелистом
The
tabernacle's
always
full
Скиния
всегда
полна
People
will
come
from
miles
around
Люди
будут
приезжать
со
всей
округи
Just
to
hear
him
shoot
the
bull
Просто
чтобы
услышать,
как
он
стреляет
в
быка
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
свое
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордания
- трудный
путь
для
путешествия
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
I
believe
Я
считаю,
что
Иордания
- трудный
путь
для
путешествия
You
may
talk
about
your
evangelists
Вы
можете
рассказать
о
своих
евангелистах
You
may
talk
about
Mr
Ford
too
Вы
тоже
можете
поговорить
о
мистере
Форде
With
Henry
really
shakin'
more
hell
out
of
folks
С
Генри,
который
действительно
вытрясает
из
людей
еще
больше
чертовщины
Than
all
of
the
evangelists
do
Больше,
чем
делают
все
евангелисты
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
свое
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордания
- трудный
путь
для
путешествия
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто
и
закатай
рукава
Jordan
is
a
hard
road
to
travel,
I
believe
Я
считаю,
что
путешествие
по
Иордании
- трудный
путь
It
rained
40
nights,
but
it
rained
40
days
Дождь
шел
40
ночей,
но
шел
и
40
дней
Gonna
rain
on
the
Allegheny
Mountains
На
горы
Аллегейни
собирается
дождь
Gonna
rain
40
horses
and
Dominick
mules
Собирается
дождь
из
40
лошадей
и
мулов
Доминика
Gonna
take
us
on
the
other
side
of
Jordan
Собирается
переправить
нас
на
другую
сторону
Иордана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.