Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mysteries Of The World
Geheimnisse der Welt
This
world's
a
mystery
to
us,
we
may
never
understand
Diese
Welt
ist
ein
Geheimnis
für
uns,
wir
werden
es
vielleicht
nie
verstehen
But
I
know
that
my
Redeemer
liveth,
so
I'm
bound
for
the
promised
land
Aber
ich
weiß,
dass
mein
Erlöser
lebt,
also
bin
ich
auf
dem
Weg
ins
gelobte
Land
Got
a
heaven
and
a
home
over
yonder
Hab'
einen
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Got
a
heaven
and
a
home
over
yonder
Hab'
einen
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Heaven
and
a
home
over
yonder
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Oh
when
shall
I
get
there?
Oh,
wann
werde
ich
dort
ankommen?
Somebody's
buried
in
the
graveyard
Jemand
liegt
auf
dem
Friedhof
begraben
Somebody's
buried
in
the
sea
Jemand
liegt
im
Meer
begraben
Gonna
wake
up
in
the
morning
shouting
Wird
am
Morgen
rufend
aufwachen
Gonna
sound
the
jubilee
Wird
das
Jubeljahr
verkünden
I
remember
when
a
Sunday
school
boy,
I
was
taught
the
word
of
God
Ich
erinnere
mich,
als
Sonntagsschuljunge
wurde
mir
das
Wort
Gottes
gelehrt
And
I'm
still
happy
in
my
belief
to
receive
my
crown
and
reward
Und
ich
bin
immer
noch
glücklich
in
meinem
Glauben,
meine
Krone
und
Belohnung
zu
empfangen
Got
a
heaven
and
a
home
over
yonder
Hab'
einen
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Got
a
heaven
and
a
home
over
yonder
Hab'
einen
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Heaven
and
a
home
over
yonder
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Oh
when
shall
I
get
there?
Oh,
wann
werde
ich
dort
ankommen?
Somebody's
buried
in
the
graveyard
Jemand
liegt
auf
dem
Friedhof
begraben
Somebody's
buried
in
the
sea
Jemand
liegt
im
Meer
begraben
Gonna
wake
up
in
the
morning
shouting
Wird
am
Morgen
rufend
aufwachen
Gonna
sound
the
jubilee
Wird
das
Jubeljahr
verkünden
A
solemn
murmur
in
the
soul,
tells
of
a
world
to
be
Ein
feierliches
Murmeln
in
der
Seele
erzählt
von
einer
kommenden
Welt
As
travelers
hear
the
billows
roll,
before
they
reach
the
sea
So
wie
Reisende
die
Wogen
rollen
hören,
bevor
sie
das
Meer
erreichen
Got
a
heaven
and
a
home
over
yonder
Hab'
einen
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Got
a
heaven
and
a
home
over
yonder
Hab'
einen
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Heaven
and
a
home
over
yonder
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Oh
when
shall
I
get
there?
Oh,
wann
werde
ich
dort
ankommen?
Somebody's
buried
in
the
graveyard
Jemand
liegt
auf
dem
Friedhof
begraben
Somebody's
buried
in
the
sea
Jemand
liegt
im
Meer
begraben
Gonna
wake
up
in
the
morning
shouting
Wird
am
Morgen
rufend
aufwachen
Gonna
sound
the
jubilee
Wird
das
Jubeljahr
verkünden
In
days
of
youth
when
last
we
met,
oh
miles
we
may
roam
In
Jugendtagen,
als
wir
uns
zuletzt
trafen,
oh
Meilen
mögen
wir
wandern
Oh
how
I
love
my
honey
babe,
we'll
be
happy
in
heaven's
home
Oh,
wie
liebe
ich
mein
Schätzchen,
wir
werden
glücklich
sein
im
himmlischen
Heim
Got
a
heaven
and
a
home
over
yonder
Hab'
einen
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Got
a
heaven
and
a
home
over
yonder
Hab'
einen
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Heaven
and
a
home
over
yonder
Himmel
und
ein
Zuhause
dort
drüben
Oh
when
shall
I
get
there?
Oh,
wann
werde
ich
dort
ankommen?
Somebody's
buried
in
the
graveyard
Jemand
liegt
auf
dem
Friedhof
begraben
Somebody's
buried
in
the
sea
Jemand
liegt
im
Meer
begraben
Gonna
wake
up
in
the
morning
shouting
Wird
am
Morgen
rufend
aufwachen
Gonna
sound
the
jubilee
Wird
das
Jubeljahr
verkünden
Somebody's
buried
in
the
graveyard
Jemand
liegt
auf
dem
Friedhof
begraben
Somebody's
buried
in
the
sea
Jemand
liegt
im
Meer
begraben
Gonna
wake
up
in
the
morning
shouting
Wird
am
Morgen
rufend
aufwachen
Gonna
sound
the
jubilee
Wird
das
Jubeljahr
verkünden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.