Paroles et traduction Uncle Dave Macon - Run, Nigger, Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run, Nigger, Run
Беги, негр, беги
"Hello
folks,
raised
in
the
South
among
the
colored
folks,
"Привет,
народ,
я
вырос
на
Юге
среди
цветных,
And
worked
in
the
fields
of
corn
with
them
all
the
days
of
my
life,
и
работал
с
ними
в
кукурузных
полях
всю
свою
жизнь,
I
will
sing
them
good
old
southern
songs
я
буду
петь
вам
эти
старые
добрые
южные
песни.
So
now
I'm
going
to
sing
you
a
little
of
Итак,
сейчас
я
спою
тебе
одну
из
них:
"Run
Nigger
Run,
he
Patroller
Will
Catch
You."
"Беги,
негр,
беги,
патрульный
поймает
тебя".
Run
nigger
run,
the
patroller
will
catch
you,
Беги,
негр,
беги,
патрульный
поймает
тебя,
Run
nigger
run,
it's
almost
day
Беги,
негр,
беги,
уже
почти
рассвет.
Tell
my
mammy
when
I
go
home,
Передай
моей
мамочке,
когда
я
вернусь
домой,
Girls
won't
let
them
boys
alone
что
девчонки
не
дают
покоя
парням.
Run
nigger
run,
the
patroller
will
catch
you,
Беги,
негр,
беги,
патрульный
поймает
тебя,
Run
nigger
run,
it's
almost
day
Беги,
негр,
беги,
уже
почти
рассвет.
Tell
my
mammy
when
I
go
home,
Передай
моей
мамочке,
когда
я
вернусь
домой,
Girls
won't
let
them
boys
alone
что
девчонки
не
дают
покоя
парням.
Last
year
was
a
good
crop
year,
roasting
ears
and
tomatoes,
Прошлый
год
был
урожайным:
жареная
кукуруза
и
помидоры,
Poppa
didn't
raise
no
cotton
and
corn,
but
Lord,
Lord,
potatoes
папа
не
выращивал
хлопок
и
кукурузу,
но,
Господи,
сколько
было
картошки.
Run
nigger
run,
the
patroller
will
catch
you,
Беги,
негр,
беги,
патрульный
поймает
тебя,
Run
nigger
run,
it's
almost
day
Беги,
негр,
беги,
уже
почти
рассвет.
Tell
my
mammy
when
I
go
home,
Передай
моей
мамочке,
когда
я
вернусь
домой,
Girls
won't
let
them
boys
alone
что
девчонки
не
дают
покоя
парням.
Adam
and
Eve
was
down
in
the
garden
hoeing
around
tomatoes,
Адам
и
Ева
были
в
саду,
окучивали
помидоры,
Adam
went
around
a
huckleberry
bush
and
hit
her
in
the
eye
with
a
Адам
зашел
за
черничный
куст
и
попал
ей
в
глаз
Run
nigger
run,
the
patroller
will
catch
you,
Беги,
негр,
беги,
патрульный
поймает
тебя,
Run
nigger
run,
it's
almost
day
Беги,
негр,
беги,
уже
почти
рассвет.
Tell
my
mammy
when
I
go
home,
Передай
моей
мамочке,
когда
я
вернусь
домой,
Girls
won't
let
them
boys
alone
что
девчонки
не
дают
покоя
парням.
Jaybird
built
in
the
tall
oak
tree,
Сойка
свила
гнездо
на
высоком
дубе,
Sparrow
built
in
the
garden,
воробей
— в
саду,
Old
goose
laid
in
the
corner
of
the
fence,
старая
гусыня
снесла
яйцо
в
углу
забора
And
set
on
the
other
side
of
Jordan
и
уселась
на
него
по
другую
сторону
Иордана.
Run
nigger
run,
the
patroller
will
catch
you,
Беги,
негр,
беги,
патрульный
поймает
тебя,
Run
nigger
run,
it's
almost
day
Беги,
негр,
беги,
уже
почти
рассвет.
Tell
my
mammy
when
I
go
home,
Передай
моей
мамочке,
когда
я
вернусь
домой,
Girls
won't
let
them
boys
alone
что
девчонки
не
дают
покоя
парням.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Macon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.