Uncle Dave Macon - Run - traduction des paroles en allemand

Run - Uncle Dave Macontraduction en allemand




Run
Lauf
"Spoken": Hello folks, raised in the South among the colored folks,
"Gesprochen": Hallo Leute, aufgewachsen im Süden unter den farbigen Leuten,
And worked in the fields of corn with them all the days of my life,
Und arbeitete auf den Maisfeldern mit ihnen mein ganzes Leben lang,
I will sing them good old southern songs.
Ich werde ihnen die guten alten Südstaatenlieder singen.
So now I'm going to sing you a little of
Also werde ich euch jetzt ein wenig von
"Run, Nigger, Run, The Patroller Will Catch you"
"Lauf, Nigger, Lauf, Der Patrouilleur wird dich fangen" vorsingen.
Run nigger run the patroller will catch you
Lauf Nigger lauf, der Patrouilleur wird dich fangen
Run nigger run its almost day
Lauf Nigger lauf, es ist fast Tag
Tell my mammy when I go home
Sag meiner Mammy, wenn ich nach Hause komme
Girls won't let them boys alone
Mädchen lassen die Jungs nicht in Ruhe
Run nigger run the patroller will catch you
Lauf Nigger lauf, der Patrouilleur wird dich fangen
Run nigger run its almost day
Lauf Nigger lauf, es ist fast Tag
Tell my mammy when I go home
Sag meiner Mammy, wenn ich nach Hause komme
Girls won't let them boys alone
Mädchen lassen die Jungs nicht in Ruhe
Last year was a good crop year, roasting ears and tomatoes
Letztes Jahr war ein gutes Erntejahr, Röstmais und Tomaten
Poppa didn't raise no cotton and corn, but Lord, Lord, potatoes
Papa hat keine Baumwolle und keinen Mais angebaut, aber Herrgott, Herrgott, Kartoffeln
Run nigger run the patroller will catch you
Lauf Nigger lauf, der Patrouilleur wird dich fangen
Run nigger run its almost day
Lauf Nigger lauf, es ist fast Tag
Tell my mammy when I go home
Sag meiner Mammy, wenn ich nach Hause komme
Girls won't let them boys alone
Mädchen lassen die Jungs nicht in Ruhe
Adam and Eve was down in the garden hoeing around tomatoes
Adam und Eva waren unten im Garten und hackten bei den Tomaten
Adam went around a huckleberry bush
Adam ging um einen Heidelbeerbusch herum
And hit her in the eye with a tater
Und traf sie mit einer Kartoffel ins Auge
Run nigger run the patroller will catch you
Lauf Nigger lauf, der Patrouilleur wird dich fangen
Run nigger run its almost day
Lauf Nigger lauf, es ist fast Tag
Tell my mammy when I go home
Sag meiner Mammy, wenn ich nach Hause komme
Girls won't let them boys alone
Mädchen lassen die Jungs nicht in Ruhe
Jaybird built in the tall oak tree
Der Eichelhäher baute im hohen Eichenbaum
Sparrow built in the garden
Der Spatz baute im Garten
Old goose laid in the corner of the fence
Die alte Gans legte in der Ecke des Zauns
And set on the other side of Jordan
Und saß auf der anderen Seite des Jordans
Run nigger run the patroller will catch you
Lauf Nigger lauf, der Patrouilleur wird dich fangen
Run nigger run its almost day
Lauf Nigger lauf, es ist fast Tag
Tell my mammy when I go home
Sag meiner Mammy, wenn ich nach Hause komme
Girls won't let them boys alone
Mädchen lassen die Jungs nicht in Ruhe





Writer(s): Dave Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.