Paroles et traduction Uncle Dave Macon - Sail Away Ladies
Ever
I
get
my
new
house
done
(Sail
away
Ladies,
sail
away)
Когда-нибудь
я
закончу
свой
новый
дом
(уплывайте,
дамы,
уплывайте).
Give
my
old
one
to
my
son,
(Sail
away
Ladies,
sail
away)
Отдайте
мою
старую
сестру
моему
сыну,
(уплывайте,
дамы,
уплывайте).
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Ever
I
get
my
new
house
done
(Sail
away
Ladies,
sail
away)
Когда-нибудь
я
закончу
свой
новый
дом
(уплывайте,
дамы,
уплывайте).
Give
my
old
one
to
my
son,
(Sail
away
Ladies,
sail
away)
Отдайте
мою
старую
сестру
моему
сыну,
(уплывайте,
дамы,
уплывайте).
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Ain't
no
use
to
grieve
and
cry,
(Sail
away
Ladies,
sail
away)
Нет
смысла
горевать
и
плакать,
(уплывайте,
дамы,уплывайте).
You'll
be
an
angel
by
and
by,
(Sail
away
Ladies,
sail
away)
Скоро
ты
станешь
ангелом,
(уплывай,
Леди,уплывай).
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Come
along
boys
and
go
with
me
(Sail
away
Ladies,
sail
away)
Идите
сюда,
мальчики,
и
идите
со
мной
(уплывайте,
дамы,
уплывайте).
We'll
go
back
to
Tennessee
(Sail
away
Ladies,
sail
away)
Мы
вернемся
в
Теннесси
(уплывем,
Леди,
уплывем).
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Don't
she
rock
die-dee-o
Разве
она
не
рок-Ди-Ди-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Fahey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.