Paroles et traduction Uncle Dox feat. Mizz KT and Friendz - Laserbeam Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laserbeam Eyes
Лазерные глаза
Oh
laserbeam
eyes
i
got
a
laser
beam
О,
лазерные
глаза,
у
меня
есть
лазерный
луч,
Right
above
my
nose
7 days
a
week
Прямо
над
моим
носом,
7 дней
в
неделю.
It
can
do
anything
but
basically
Он
может
делать
всё,
но,
по
сути,
All
you
got
to
do
is
make
believe
Всё,
что
тебе
нужно,
это
поверить.
Full
of
why
nots
Полной
возможностей.
Now
i
can
shoot
rainbows
like
cyclopse
Теперь
я
могу
стрелять
радугой,
как
Циклоп,
In
my
blue
+ orange
В
моей
сине-оранжевой
Tye
dyed
uniform
Разноцветной
форме.
Doing
more
Выполняю
всё
больше
Tricks
on
my
unicorn
Трюков
на
моём
единороге.
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
Robot
machine
disguise
Маскировка
робота-машины.
See
through
my
eyes
Посмотри
сквозь
мои
глаза,
Ive
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
I
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
I
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
I
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
I
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
Oh
laserbeam
eyes
i
got
2 in
my
head
О,
лазерные
глаза,
у
меня
два
в
голове,
1 is
yellow
the
other
ones
red
Один
жёлтый,
другой
красный.
I
can
be
anything,
you
ready?
get
set
Я
могу
быть
кем
угодно,
готов?
На
старт,
Like
bobofet
Как
Боба
Фетт.
Oh
space
man
space
man
space
girl
too
О,
космонавт,
космонавт,
и
космонавтка
тоже,
With
my
laserbeam
eyes
i
see
me
+ you
Своими
лазерными
глазами
я
вижу
меня
и
тебя.
Like
an
owl,
hoo-hoo
Как
сова,
угу-угу,
Singing
dancing
doing
what
we
do
Поём,
танцуем,
делаем
то,
что
мы
делаем.
Yea
eyes,
eyes
looking
up
+ down
Да,
глаза,
глаза
смотрят
вверх
и
вниз,
All
over
space
+ in
your
town
По
всему
космосу
и
в
твоём
городе.
I
move
like
a
ninja,
no
sound
Я
двигаюсь,
как
ниндзя,
без
звука,
But
my
laserbeam
eyes
go
tsyow
tsyow
tsyow
Но
мои
лазерные
глаза
делают
цыу-цыу-цыу.
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
Robot
machine
disguise
Маскировка
робота-машины.
See
through
my
eyes
Посмотри
сквозь
мои
глаза,
Ive
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
Oh
laserbeam
eyes
О,
лазерные
глаза,
I
gotta
laserbeam
У
меня
есть
лазерный
луч.
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
I
gotta
laserbeam
laserbeam
У
меня
есть
лазерный
луч,
лазерный
луч.
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
I
gotta
laserbeam
laserbeam
У
меня
есть
лазерный
луч,
лазерный
луч.
Laserbeam
laserbeam
Лазерный
луч,
лазерный
луч,
Laserbeam
laserbeam
Лазерный
луч,
лазерный
луч.
Oh
laserbeam
eyes
i
gotta
laserbeam
О,
лазерные
глаза,
у
меня
есть
лазерный
луч,
That
can
move
an
object
from
a
to
b
Который
может
переместить
объект
из
точки
А
в
точку
Б.
Im
about
to
go
+ make
a
scene
Я
собираюсь
устроить
представление,
Like
i
hit
a
home
run
in
the
major
league
Как
будто
я
сделала
хоум-ран
в
высшей
лиге.
Im
1 of
a
kind
you
dont
even
know
Я
такая
одна,
ты
даже
не
знаешь,
Open
my
eyes
Открываю
глаза,
Kaleidoscope
Калейдоскоп.
All
these
wonderful
colors
much
like
a
rainbow
Все
эти
чудесные
цвета,
как
радуга,
+ the
x-ray
vision
И
рентгеновское
зрение
My
aim
is
accurate
Моя
цель
точна,
Makes
it
impossible
for
me
to
miss
Делает
невозможным
для
меня
промахнуться.
I
got
to
say
this
Должна
сказать,
это
Is
pretty
cool
Довольно
круто,
As
my
laserbeam
eyes
go
pew
pew
pew
Когда
мои
лазерные
глаза
делают
пиу-пиу-пиу.
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
Robot
machine
disguise
Маскировка
робота-машины.
See
through
my
eyes
Посмотри
сквозь
мои
глаза,
Ive
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
I
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
I
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
I
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
I
got
laserbeam
eyes
У
меня
лазерные
глаза.
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза,
Laserbeam
eyes
Лазерные
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Hersey, Catherine Mai Holder-dugger, Joseph Anthony Sullivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.