Paroles et traduction Uncle Kracker - A Place at My Table (Revised Spoken Intro)
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом
Hey
dinner's
ready
come
on
and
eat
Эй,
ужин
готов,
давай,
ешь
Get
her
done
Сделай
так,
чтобы
она
закончила
This
ain't
no
Memphis
soul
songs
Это
не
мемфисские
соул-песни
And
Motown
rhythm
and
blues
И
ритм-энд-блюз
Motown
Or
smoky
broken
soundtracks
Или
прокуренные
разбитые
саундтреки
To
my
every
childhood
moves
К
каждому
моему
детскому
движению
Soothing
are
the
camera's
looking
out
my
back
40
Успокаивает
то,
что
камера
смотрит
мне
в
спину.
Lord
I
don't
know
where
I'd
be
if
not
for
Barry
Gordon
Господи,
я
не
знаю,
где
бы
я
был,
если
бы
не
Барри
Гордон
See
my
story
ain't
that
simple
and
it
don't
stop
here
Видишь
ли,
моя
история
не
так
проста,
и
на
этом
она
не
заканчивается
Patsy
Cline
still
echoes
through
my
younger
years
Пэтси
Клайн
до
сих
пор
отзывается
эхом
в
моей
юности
I
know
you
can
hear
me
'cause
the
music
never
stops
Я
знаю,
ты
меня
слышишь,
потому
что
музыка
никогда
не
прекращается.
George
Jones
sang
me
to
sleep
whether
he
knows
it
or
not
Джордж
Джонс
пел
мне
перед
сном,
знает
он
об
этом
или
нет
And
I'll
always
lend
a
hand
if
I'm
able
И
я
всегда
протяну
руку
помощи,
если
смогу
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом
I've
been
this
whole
world
over
with
Detroit
on
my
mind
Я
объездил
весь
этот
мир,
думая
о
Детройте.
But
I've
got
friends
in
Tennessee,
Atlanta,
and
Caroline
Но
у
меня
есть
друзья
в
Теннесси,
Атланте
и
Каролине
We
don't
need
no
money
and
we
don't
want
no
grief
Нам
не
нужны
никакие
деньги,
и
мы
не
хотим
никакого
горя.
But
if
you
came
to
give
some
you'll
be
pickin'
up
your
teeth
Но
если
ты
пришел,
чтобы
что-то
дать,
то
будешь
ковырять
в
зубах.
And
I'll
always
lend
a
hand
if
I'm
able
И
я
всегда
протяну
руку
помощи,
если
смогу
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом
That's
your
Uncle
Kracker
sittin'
there
on
that
back
porch
Это
твой
дядя
Крекер
сидит
там,
на
заднем
крыльце.
And
I
think
sittin'
back
here
I
can
see
everything
I
need
to
see
И
я
думаю,
что,
сидя
здесь,
я
вижу
все,
что
мне
нужно
увидеть.
I
think
back
here
I
can
see
poor
old
Mr.
Bradford
fuelin'
up
the
Benz
Я
думаю,
что
здесь,
сзади,
я
вижу
бедного
старого
мистера
Брэдфорда,
заправляющего
"Бенц".
Everything
is
truly
everything
Все
- это
действительно
все
That's
all
it
can
ever
be
Это
все,
что
когда-либо
может
быть
And
that
sure
is
good
enough
for
me
И
это,
конечно,
достаточно
хорошо
для
меня
And
I'll
always
give
ya
help
when
I'm
able
И
я
всегда
буду
помогать
тебе,
когда
смогу
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table.
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом.
And
I'll
always
lend
a
hand
if
I'm
able
И
я
всегда
протяну
руку
помощи,
если
смогу
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradford Michael, Shafer Matthew L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.