Paroles et traduction Uncle Kracker - I'd Be There
Not
a
minute
goes
by,
that
you
ain't
on
my
mind.
Ни
минуты
не
проходит,
чтобы
я
не
думал
о
тебе.
Not
a
place
in
my
heart,
that
you
don't
occupy.
Нет
места
в
моем
сердце,
которое
ты
бы
не
занимала.
I
miss
you.
Я
скучаю
по
тебе.
If
I
could.
I
would
crawl
through
the
phone.
Если
бы
я
мог,
я
бы
пролез
сквозь
телефонную
трубку.
Yeah,
this
drink
gets
me
by,
but
it
don't
get
me
home.
Да,
этот
напиток
помогает
мне
держаться,
но
он
не
возвращает
меня
домой.
Are
you
sleeping?
I
ain't
sleeping.
Ты
спишь?
Я
не
сплю.
So
I
wrote
you
a
song,
cause
it's
been
so
long.
Поэтому
я
написал
тебе
песню,
потому
что
прошло
так
много
времени
Since
I
looked
in
your
eyes.
С
тех
пор,
как
я
смотрел
в
твои
глаза.
If
there
was
a
way
I
could
see
you
today
Если
бы
был
способ
увидеть
тебя
сегодня
And
hold
your
sweet
sweet
smile.
И
прикоснуться
к
твоей
сладкой,
сладкой
улыбке.
I'd
be
there,
I'd
be
there
Я
был
бы
там,
я
был
бы
там
I'd
be
there.
Я
был
бы
там.
I'm
watching
the
clock,
but
the
clock
doesn't
care.
Я
смотрю
на
часы,
но
часам
все
равно.
I'm
the
star
of
the
show
called,
"I
wish
I
was
there."
Я
звезда
шоу
под
названием
"Как
бы
я
хотел
быть
там".
Babe,
I
miss
you.
Детка,
я
скучаю
по
тебе.
And
thinking
of
you
puts
a
smile
on
my
face.
И
мысли
о
тебе
вызывают
улыбку
на
моем
лице.
And
it
makes
me
forget
that
I
hate
this
place.
И
это
заставляет
меня
забыть,
что
я
ненавижу
это
место.
I've
been
dreaming.
Мне
снились
сны.
But
I
still
ain't
sleeping.
Но
я
все
еще
не
сплю.
So
I
wrote
you
a
song,
cause
it's
been
so
long.
Поэтому
я
написал
тебе
песню,
потому
что
прошло
так
много
времени
Since
I
looked
in
your
eyes.
С
тех
пор,
как
я
смотрел
в
твои
глаза.
If
there
was
a
way
I
could
see
you
today
Если
бы
был
способ
увидеть
тебя
сегодня
And
hold
your
sweet
sweet
smile.
И
прикоснуться
к
твоей
сладкой,
сладкой
улыбке.
I'd
be
there,
I'd
be
there
Я
был
бы
там,
я
был
бы
там
I'd
be
there.
Я
был
бы
там.
Not
a
minute
goes
by,
that
you
ain't
on
my
mind.
Ни
минуты
не
проходит,
чтобы
я
не
думал
о
тебе.
Not
a
place
in
my
heart,
that
you
don't
occupy.
Нет
места
в
моем
сердце,
которое
ты
бы
не
занимала.
I
miss
you.
Я
скучаю
по
тебе.
So
I
wrote
you
a
song,
cause
it's
been
so
long.
Поэтому
я
написал
тебе
песню,
потому
что
прошло
так
много
времени
Since
I
looked
in
your
eyes.
С
тех
пор,
как
я
смотрел
в
твои
глаза.
If
there
was
a
way
I
could
see
you
today
Если
бы
был
способ
увидеть
тебя
сегодня
And
hold
your
sweet
sweet
smile.
И
прикоснуться
к
твоей
сладкой,
сладкой
улыбке.
I'd
be
there,
I'd
be
there,
I'd
be
there,
I'd
be
there
Я
был
бы
там,
я
был
бы
там,
я
был
бы
там,
я
был
бы
там
I'd
be
there.
Я
был
бы
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harding John Thomas, Daly Blair, Shafer Matthew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.