Uncle Kracker - I'm Not Leaving - South River Road Version - traduction des paroles en allemand




I'm Not Leaving - South River Road Version
Ich gehe nicht weg - South River Road Version
Another cigarette, whatever I can get
Noch eine Zigarette, was immer ich kriegen kann
Everything I had I left behind
Alles, was ich hatte, ließ ich zurück
Pictures of the past, things that never last
Bilder der Vergangenheit, Dinge, die niemals halten
But satisfaction is, oh, it's state of mind
Aber Zufriedenheit ist, oh, sie ist ein Geisteszustand
Somehow, some way
Irgendwie, auf irgendeine Art
With nothing left to lose
Mit nichts mehr zu verlieren
The past has got me
Die Vergangenheit bringt mich dazu
Searching for someone like you
nach jemandem wie dir zu suchen
Put another candle in the wind
Stell noch eine Kerze in den Wind
Just another thing that I can't fix
Nur noch eine Sache, die ich nicht reparieren kann
Play another game that I can't win
Spiel noch ein Spiel, das ich nicht gewinnen kann
But I'm not leaving it like this
Aber so lasse ich es nicht
Maybe, I should find a common ground
Vielleicht sollte ich eine gemeinsame Basis finden
Or scratch another problem off my list
Oder noch ein Problem von meiner Liste streichen
Go ahead and kick me when I'm down
Nur zu, tritt mich, wenn ich am Boden liege
But I'm not leaving it like this
Aber so lasse ich es nicht
Made another note
Noch eine Notiz gemacht
Letters that I wrote
Briefe, die ich schrieb
I guess, you should've known
Ich schätze, du hättest wissen sollen
That I'd let you down
Dass ich dich enttäuschen würde
I heard it all before
Ich habe das alles schon gehört
I been through every door
Ich bin durch jede Tür gegangen
But don't you be so quick
Aber sei nicht so voreilig
Not to count me out
mich abzuschreiben
You tried to knock me down
Du hast versucht, mich niederzuschlagen
You kicked me in my head
Du hast mir gegen den Kopf getreten
You got me on the ground
Du hast mich zu Boden gebracht
But I'm not finished yet
Aber ich bin noch nicht fertig
Put another candle in the wind
Stell noch eine Kerze in den Wind
Just another thing that I can't fix
Nur noch eine Sache, die ich nicht reparieren kann
Play another game that I can't win
Spiel noch ein Spiel, das ich nicht gewinnen kann
But I'm not leaving it like this
Aber so lasse ich es nicht
Maybe, I should find a common ground
Vielleicht sollte ich eine gemeinsame Basis finden
Scratch another problem off my list
Noch ein Problem von meiner Liste streichen
Go ahead and kick me when I'm down
Nur zu, tritt mich, wenn ich am Boden liege
But I'm not leaving it like this
Aber so lasse ich es nicht
You try to let me down
Du versuchst, mich zu enttäuschen
You kick me in my head
Du trittst mir gegen den Kopf
You got me on the ground
Du hast mich zu Boden gebracht
But I'm not finished yet
Aber ich bin noch nicht fertig
Put another candle in the wind
Stell noch eine Kerze in den Wind
Just another thing that I can't fix
Nur noch eine Sache, die ich nicht reparieren kann
Play another game that I can't win
Spiel noch ein Spiel, das ich nicht gewinnen kann
But I'm not leaving it like this
Aber so lasse ich es nicht
Maybe, I should find a common ground
Vielleicht sollte ich eine gemeinsame Basis finden
Scratch another problem off my list
Noch ein Problem von meiner Liste streichen
Go ahead and kick me when I'm down
Nur zu, tritt mich, wenn ich am Boden liege
But I'm not leaving it like this
Aber so lasse ich es nicht
Put another candle in the wind
Stell noch eine Kerze in den Wind
Just another thing that I can't fix
Nur noch eine Sache, die ich nicht reparieren kann
Play another game that I can't win
Spiel noch ein Spiel, das ich nicht gewinnen kann
But I'm not leaving it like this
Aber so lasse ich es nicht
Maybe, I should find a common ground
Vielleicht sollte ich eine gemeinsame Basis finden
Scratch another problem off my list
Noch ein Problem von meiner Liste streichen
Go ahead and kick me when I'm down
Nur zu, tritt mich, wenn ich am Boden liege
But I'm not leaving it like this
Aber so lasse ich es nicht





Writer(s): Matthew Shafer, Michael Bradford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.