Paroles et traduction Uncle Kracker - Livin' The Dream - South River Road Version
Livin' The Dream - South River Road Version
Живу Мечтой - Версия С Саус Ривер Роуд
Funny
how
things
change
Забавно,
как
все
меняется,
Yet
they
always
stay
the
same
Но
всегда
остается
прежним.
And
the
simple
things
in
life
И
простые
вещи
в
жизни
Just
get
tossed
into
the
flames
Просто
сгорают
в
огне.
But
I've
been
down
that
road
before
Но
я
уже
проходил
через
это,
When
you
just
gotta
roll
the
bones
Когда
нужно
просто
рискнуть.
I
ain't
got
much
money
in
my
pocket
У
меня
не
так
много
денег
в
кармане,
But
I
didn't
leave
none
at
home
Но
я
не
оставил
все
дома.
Here
I
go
again
on
my
own
Вот
я
снова
иду
один,
Going
down
the
only
road
I've
ever
known
Иду
по
единственной
дороге,
которую
знаю.
Like
a
drifter
I
was
born
to
walk
alone
Как
бродяга,
я
был
рожден,
чтобы
ходить
в
одиночку,
And
I'll
keep
living
my
life
И
я
продолжу
жить
своей
жизнью,
Living
the
dream
on
my
own
Жить
мечтой
сам
по
себе.
A
million
roads
to
go
Миллион
дорог
впереди
And
a
million
roads
behind
me
И
миллион
дорог
позади.
I've
heard
so
many
stories
told
Я
слышал
так
много
историй,
But
the
good
one's
never
find
me
Но
хорошие
никогда
не
находят
меня.
I
ain't
got
no
crystal
ball
У
меня
нет
хрустального
шара,
That's
showing
me
the
way
Который
укажет
мне
путь.
And
I
don't
know
which
way
I'm
going
И
я
не
знаю,
куда
иду,
But
I'll
get
there
someday
singing
Но
я
доберусь
туда
когда-нибудь,
напевая.
Here
I
go
again
on
my
own
Вот
я
снова
иду
один,
Going
down
the
only
road
I've
ever
known
Иду
по
единственной
дороге,
которую
знаю.
Like
a
drifter,
I
was
born
to
walk
alone
Как
бродяга,
я
был
рожден,
чтобы
ходить
в
одиночку,
And
I'll
keep
living
my
life
И
я
продолжу
жить
своей
жизнью,
Living
the
dream
on
my
own
Жить
мечтой
сам
по
себе.
'Cause
after
all
that
I've
been
through
Потому
что
после
всего,
через
что
я
прошел,
There's
nothing
left
to
prove
Мне
нечего
больше
доказывать.
I'm
starting
to
believe
Я
начинаю
верить,
We
could
all
live
the
dream
Что
мы
все
могли
бы
жить
мечтой,
One
day
at
a
time
День
за
днем.
Yes,
I'm
starting
to
believe
Да,
я
начинаю
верить,
We
could
all
live
the
dream
Что
мы
все
могли
бы
жить
мечтой.
Here
I
go
again
on
my
own
Вот
я
снова
иду
один,
Going
down
the
only
road
I've
ever
known
Иду
по
единственной
дороге,
которую
знаю.
Like
a
drifter,
I
was
born
to
walk
alone
Как
бродяга,
я
был
рожден,
чтобы
ходить
в
одиночку,
And
I've
made
up
my
mind
И
я
решил,
I
ain't
wasting
no
more
time
Я
не
буду
больше
тратить
время
впустую.
Here
I
go
again
on
my
own
Вот
я
снова
иду
один,
Going
down
the
only
road
I've
ever
known
Иду
по
единственной
дороге,
которую
знаю.
Like
a
drifter,
I
was
born
to
walk
alone
Как
бродяга,
я
был
рожден,
чтобы
ходить
в
одиночку,
And
I've
made
up
my
mind
И
я
решил,
I
ain't
wasting
no
more
time
Я
не
буду
больше
тратить
время
впустую.
It's
here
I
go
again
on
my
own
Вот
я
снова
иду
один,
Going
down
the
only
road
I've
ever
known
Иду
по
единственной
дороге,
которую
знаю.
Here
I
go
again
on
my
own
Вот
я
снова
иду
один,
Going
down
the
only
road
I've
ever
known
Иду
по
единственной
дороге,
которую
знаю.
Like
a
drifter
I
was
born
to
walk
alone
Как
бродяга,
я
был
рожден,
чтобы
ходить
в
одиночку,
And
I'll
keep
living
my
life
И
я
продолжу
жить
своей
жизнью,
Living
the
dream
on
my
own
Жить
мечтой
сам
по
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walker Luke W, Abraham Joshua, Goldstein Oliver Elliot, Coverdale David, Mardsen Bernie, Shafer Matthew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.