Paroles et traduction Uncle Kracker - No Stranger To Shame
I'm
no
stranger
to
shame
Мне
не
чужд
стыд.
I've
got
little
to
blame
Мне
нечего
винить.
You
sent
for
me
and
so
I
came
Ты
послал
за
мной,
и
я
пришел.
I'll
come
runnin'
when
you
call
my
name
Я
прибегу,
когда
ты
позовешь
меня
по
имени.
Cuz
I'm
no
stranger,
I'm
no
stranger
to
shame
Потому
что
я
не
чужой,
мне
не
чужд
стыд.
I
said
I'm
no
stranger,
I'm
no
stranger
to
shame
Я
сказал,
что
мне
не
чуждо
чувство
стыда.
I
might
stagger
and
I
might
sway
Я
могу
пошатнуться
и
пошатнуться.
I
might
stutter
just
a
bit
but
that's
ok
Я
могу
немного
заикаться
но
это
нормально
I'm
not
walkin'
too
good
that's
true
Я
не
очень
хорошо
хожу,
это
правда.
I
got
a
broke
ass
limp
that'll
pull
me
through
У
меня
Хромая
задница,
которая
меня
вытащит.
I
might
appear
to
be
a
pile
of
rags
Я
мог
бы
показаться
кучей
тряпья.
But
I'm
a
stack
of
hundreds
in
a
paper
bag
Но
я-стопка
сотен
в
бумажном
пакете.
I've
been
around
this
world
and
back
Я
побывал
в
этом
мире
и
вернулся
обратно.
I
made
a
million
bucks
and
put
it
all
on
black
Я
заработал
миллион
баксов
и
поставил
все
на
черное.
So
if
you
see
me
stumble
you
don't
have
to
look
away
Так
что
если
ты
увидишь
что
я
спотыкаюсь
тебе
не
нужно
отводить
взгляд
It's
not
the
first
time,
it's
not
the
last
Это
не
первый
и
не
последний
раз.
You
can
leave
me
where
I
lay
because
Ты
можешь
оставить
меня
там,
где
я
лежу,
потому
что
...
Repeat
Chorus
Повторите
Припев
I've
been
known
to
wake
up
in
some
dirty
places
Известно,
что
я
просыпаюсь
в
грязных
местах.
The
sun
only
shines
in
deserving
faces
Солнце
светит
только
в
достойных
лицах.
The
mind
erases,
forget
the
stars
Разум
стирается,
забудь
о
звездах.
See
each
and
every
city
has
a
corner
bar
Видите
ли
в
каждом
городе
есть
бар
на
углу
That's
where
I
am
in
a
world
so
grim
Вот
где
я
нахожусь
в
этом
мрачном
мире.
The
lights
are
as
bright
as
the
day
is
dim
Огни
такие
же
яркие,
как
и
тусклый
день.
See
I'm
priceless
in
a
class
of
my
own
Видишь
ли
я
бесценен
в
своем
классе
I
used
to
stay
out
late
but
now
I
don't
go
home
Раньше
я
засиживался
допоздна,
но
теперь
не
хожу
домой.
So
if
you
see
me
stumble
you
don't
have
to
look
away
Так
что
если
ты
увидишь
что
я
спотыкаюсь
тебе
не
нужно
отводить
взгляд
It's
not
the
first
time,
it's
not
the
last
Это
не
первый
и
не
последний
раз.
You
can
leave
me
where
I
lay
because
Ты
можешь
оставить
меня
там,
где
я
лежу,
потому
что
...
How
do
you
feel
when
the
birds
are
chirpin'
Что
ты
чувствуешь,
когда
щебечут
птицы?
When
you're
in
bed
and
everybody
is
workin'
Когда
ты
лежишь
в
постели
и
все
работают.
Are
you
down
with
the
non-believers
Ты
согласен
с
неверующими?
Make
the
slackers
look
like
over-achievers
Пусть
лентяи
выглядят
преуспевающими.
The
dogs
scratchin'
on
the
door
again
Собаки
снова
скребутся
в
дверь.
The
cat's
out
but
he
don't
wanna
come
in
Кот
вышел,
но
не
хочет
заходить.
You
got
a
bed
and
you
got
a
floor
У
тебя
есть
кровать
и
пол.
But
the
couch
is
closer
to
your
front
door
Но
диван
ближе
к
твоей
двери.
So
if
you
see
me
stumble
you
don't
have
to
look
away
Так
что
если
ты
увидишь
что
я
спотыкаюсь
тебе
не
нужно
отводить
взгляд
It's
not
the
first
time,
it's
not
the
last
Это
не
первый
и
не
последний
раз.
You
can
leave
me
where
I
lay
because
Ты
можешь
оставить
меня
там,
где
я
лежу,
потому
что
...
Repeat
Chorus
Повторите
Припев
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Shafer, Michael Bradford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.