Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
niggas
bitches
(Bitch)
Diese
Typen
sind
Schlampen
(Schlampe)
Get
back
to
the
kitchen,
yeah
yeah
Geh
zurück
in
die
Küche,
ja
ja
Burning
bridges,
yeah
Brücken
verbrennen,
ja
Keep
your
fucking
distance,
hey
Halt
deine
verdammte
Distanz,
hey
In
the
trenches
In
den
Schützengräben
Juggernaut
near
your
position
(Warlord)
Juggernaut
in
deiner
Nähe
(Warlord)
Fuck
opposition
Scheiß
auf
Opposition
Roll
that
pussy
in
some
swishers
(Roll
them
up)
Roll
diese
Muschi
in
ein
paar
Swishers
(Roll
sie
auf)
I'm
on
a
mission,
hit
them
up
with
repetition
(Top
Shottah)
Ich
bin
auf
einer
Mission,
treffe
sie
mit
Wiederholung
(Top
Shottah)
Spin
your
block,
FMJ
collapse
your
ceiling
(Block
Knockah)
Dreh
deinen
Block,
FMJ
lässt
deine
Decke
einstürzen
(Block
Knockah)
Fire
alarms
talm
evacuate
the
building
(Beep
Beep)
Feueralarm,
evakuiert
das
Gebäude
(Beep
Beep)
I'm
at
the
exit
dumping
out
my
ammunition
(Light
them
up)
Ich
bin
am
Ausgang
und
leere
meine
Munition
aus
(Zünde
sie
an)
Stuff
your
bitch
(Bitch)
Stopf
deine
Schlampe
voll
(Schlampe)
Huh,
Thanksgiving
(Thanksgiving)
Huh,
Thanksgiving
(Thanksgiving)
Dying
Fetus
the
way
your
bitch
eat
up
my
children
(Hey)
Dying
Fetus,
so
wie
deine
Schlampe
meine
Kinder
frisst
(Hey)
Fuck
(Fuck)
Scheiße
(Scheiße)
Suck
my
(What)
Leck
meinen
(Was)
Dick
(Hype
me
up)
Schwanz
(Hype
mich
hoch)
None
you
bitches
getting
in
front
my
fucking
vision
(Nuh-uh)
Keine
von
euch
Schlampen
kommt
vor
meine
verdammte
Vision
(Nuh-uh)
If
it
ain't
clicking
Wenn
es
nicht
klickt
I
can
let
these
hollows
sink
in
(Fah
fah)
Kann
ich
diese
Hohlgeschosse
einsinken
lassen
(Fah
fah)
Fuck
that
talking
run
up
you
can
get
it,
uh-huh
(Run
up)
Scheiß
auf
das
Gerede,
lauf
hoch,
du
kannst
es
kriegen,
uh-huh
(Lauf
hoch)
Pulled
up
(Pulled
up)
Vorgefahren
(Vorgefahren)
Went
missing
Verschwunden
Now
you
swimming
with
the
fishes
(Let's
go)
Jetzt
schwimmst
du
mit
den
Fischen
(Los
geht's)
Call
you
subway
tuna,
you
just
ain't
authentic
(Fugazi
bitch)
Nenn
dich
Subway-Thunfisch,
du
bist
einfach
nicht
authentisch
(Fugazi-Schlampe)
Up
that
Ruger
I'm
a
up
this
fucking
cannon
(Boom
boom)
Heb
die
Ruger,
ich
heb
diese
verdammte
Kanone
(Boom
boom)
It
blow
right
through
you
Es
bläst
direkt
durch
dich
durch
Raining
pieces
of
your
melon
(What
the
fuck)
Regnet
Stücke
deiner
Melone
(Was
zum
Teufel)
Like
triple
X
finna
merk
all
of
you
peasants
(Triple
x)
Wie
Triple
X,
werde
all
euch
Bauern
vernichten
(Triple
X)
I'm
so
merciless,
despise
all
of
your
presence
(Fuck
them
all)
Ich
bin
so
gnadenlos,
verachte
eure
ganze
Anwesenheit
(Scheiß
auf
sie
alle)
Keep
on
stabbing
until
your
cries
start
to
deafen
(Slice
them
up)
Steche
weiter
zu,
bis
deine
Schreie
zu
betäuben
beginnen
(Schneide
sie
auf)
Roll
up
the
carpet
now
your
corpse
like
Aladdin
(Like
Aladdin)
Roll
den
Teppich
auf,
jetzt
ist
deine
Leiche
wie
Aladdin
(Wie
Aladdin)
You
said
it's
war
the
fuck
you
thought
was
gone
happen
(Dummy)
Du
sagtest,
es
ist
Krieg,
was
zum
Teufel
dachtest
du,
würde
passieren
(Dummy)
Ghillie
suit
I
peak
my
tool
up
out
the
branches
(Peekaboo)
Ghillie-Anzug,
ich
schaue
mit
meiner
Waffe
aus
den
Ästen
(Peekaboo)
Vietnam
your
backyard
I'm
in
the
grasses
(Back
in
Nam)
Vietnam
dein
Hinterhof,
ich
bin
im
Gras
(Zurück
in
Nam)
You
niggas
slow
I
swear
you
move
just
like
molasses
(Y'all
niggas
sped)
Ihr
Typen
seid
langsam,
ich
schwöre,
ihr
bewegt
euch
wie
Melasse
(Ihr
Typen
seid
bekloppt)
Toe
to
toe,
your
whole
leg
gone
get
detached
bitch
(Saw
it
off)
Fuß
an
Fuß,
dein
ganzes
Bein
wird
abgetrennt,
Schlampe
(Säg
es
ab)
Stomp
your
skull
I
don't
leave
no
bones
unfractured
(Mutilation)
Stampf
deinen
Schädel,
ich
lasse
keine
Knochen
ungebrochen
(Verstümmelung)
Niggas
chomos
on
the
low,
Pope
Francis
(Fuck
the
Pope)
Typen
Chomos
heimlich,
Papst
Franziskus
(Scheiß
auf
den
Papst)
I
don't
got
no
remorse
for
Pedo
Catholics
(Pedophile
bitch)
Ich
habe
kein
Mitleid
mit
Pädophilen
Katholiken
(Pädophile
Schlampe)
Matter
fact
I
don't
got
remorse
for
none
you
faggots
(Fuck
them)
Tatsache,
ich
habe
kein
Mitleid
mit
keinem
von
euch
Schwuchteln
(Scheiß
auf
sie)
These
niggas
bitches
(Bitch)
Diese
Typen
sind
Schlampen
(Schlampe)
Get
back
to
the
kitchen,
yeah
yeah
Geh
zurück
in
die
Küche,
ja
ja
Burning
bridges,
yeah
Brücken
verbrennen,
ja
Keep
your
fucking
distance,
hey
Halt
deine
verdammte
Distanz,
hey
In
the
trenches
In
den
Schützengräben
Juggernaut
near
your
position
(Warlord)
Juggernaut
in
deiner
Nähe
(Warlord)
Fuck
opposition
Scheiß
auf
Opposition
Roll
that
pussy
in
some
swishers
Roll
diese
Muschi
in
ein
paar
Swishers
Run
around
the
Cecil
Hotel
butt
naked
(Straight
tweaking)
Renne
nackt
im
Cecil
Hotel
herum
(Völlig
durchgedreht)
Fucking
all
these
groupie
hoes
crossfaded
(I'm
up)
Ficke
all
diese
Groupie-Schlampen
breit
(Ich
bin
drauf)
I
think
I
got
chlamydia
but
I
ain't
complaining
(Hahaha)
Ich
glaube,
ich
habe
Chlamydien,
aber
ich
beschwere
mich
nicht
(Hahaha)
A
A
S
B
spread
STDs
you
know
the
saying
(Ona'
G)
A
A
S
B
verbreitet
STDs,
du
kennst
den
Spruch
(Ona'
G)
You
know
the
saying
(You
know
the
saying)
Du
kennst
den
Spruch
(Du
kennst
den
Spruch)
You
know
I'm
sick
(You
know
I'm
sick)
Du
weißt,
ich
bin
krank
(Du
weißt,
ich
bin
krank)
Don't
give
a
shit
(Give
a
shit)
Scheiß
drauf
(Scheiß
drauf)
About
a
fucking
thing
(Thing)
Auf
eine
verdammte
Sache
(Sache)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Undead Papi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.